《春日五首·其二》全文
- 注释
- 丝:喻雨。
浮瓦:晴光照在瓦上。
霁光:雨天之后明媚的阳光。
霁:雨后放晴。
参差:高低错落的样子。
芍药:一种草本植物,这里指芍药花。
春泪:雨点。
- 翻译
- 轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光投射在刚刚被雨洗过的苍翠碧瓦上。
经历春雨的芍药花上饱含雨露,仿佛含泪的少女情意脉脉。蔷薇横卧,好似无力低垂,惹人怜爱。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人秦观的《春日五首(其二)》。诗中描绘了春雨过后的情景。"一夕轻雷落万丝",形象地写出春雨如丝般细腻,轻柔地洒落大地。"霁光浮瓦碧差差",描绘雨后初晴,阳光透过云层照在青瓦上,泛出碧绿的光泽,显得清新明亮。
"有情芍药含春泪",赋予芍药以情感,形容雨后的芍药带着晶莹的水珠,仿佛含着春天的泪水,生动展现了花朵在雨后娇嫩欲滴的姿态。"无力蔷薇卧晓枝",则描绘蔷薇在清晨慵懒地倚靠在枝头,显得娇弱无力,更显生机盎然。
整首诗通过细腻的笔触,描绘了春雨后的自然景象,以及花朵在雨后的情态,展现了春天的柔美与生机,流露出诗人对春日美景的深深喜爱和感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
志游呈蒋帅颖叔
焚香瞻五仙,登楼瞰沧海。
题轩名双林,却酒饭蔬菜。
还趋法性寺,烂漫发幽晦。
房公润经处,兰茝遗芳在。
老木已千年,成林播佳话。
危坛半颓缺,曾传祖师戒。
达多与药止,古像各潇洒。
归时已残阳,心渊生沆瀣。
兰亭世俗饮,尚足传异代。
佛境清净缘,浩劫永不坏。
聊志一日游,结交向方外。
和颖叔丁山黯字
寒日少晶光,山色亦惨惨。
瀑泉冻不飞,啼鸟声顿减。
传呼绣衣来,僧鼓击坎坎。
石坐无毡裀,团团织蒲菼。
比为泉石游,固已慕清淡。
爱君神采莹,皎若白玉鉴。
一登林际亭,毫发无遗瞰。
勇起发孤唱,四坐噤莫阚。
君辞如太羹,我语效盐咸。
卷旗促降敌,贤将释不斩。
虽生已包羞,铅刀竟谁錾。
却读道旁碑,往事增新感。
功名能几何,回首岁时暂。
胡为夺浩气,百忧煎一胆。
趋时既迍邅,独往固勇敢。
白云无人争,皓月从我揽。
开樽直一醉,莫惊别袖掺。
明发何所思,龙断坐汲黯。