高树临清池,风惊夜来雨。
- 拼音版原文全文
雨 后 晓 行 独 至 愚 溪 北 池 唐 /柳 宗 元 宿 云 散 洲 渚 ,晓 日 明 村 坞 。高 树 临 清 池 ,风 惊 夜 来 雨 。予 心 适 无 事 ,偶 此 成 宾 主 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾主(bīn zhǔ)的意思:指客人和主人的关系,客人作为宾客,主人作为东道主。
村坞(cūn wù)的意思:指偏僻的地方,也用来形容人的境况贫困落后。
宿云(sù yún)的意思:指久留天空的云彩,比喻错误或不良的事物长时间存在。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
晓日(xiǎo rì)的意思:指黎明时分的太阳,比喻新的希望和未来的曙光。
夜来(yè lái)的意思:夜晚到来;指在夜间发生或到达。
云散(yún sàn)的意思:指云彩散开,天空放晴。也比喻事情的困难或疑虑消散,问题解决。
洲渚(zhōu zhǔ)的意思:洲渚指的是江河湖泊中的小岛和浅滩,也比喻处境孤立、无助无依。
- 注释
- 宿云:昨夜就有的云。
洲渚:水中的小块陆地。
明:照明,形容词作动词用。
村坞:村庄,多指山村。
坞,地势周围高而中央凹的地方。
予:我。
偶此:与以上景物相对。
宾:指眼前景。
主:作者自指。
- 翻译
- 昨夜的落云闲散地飘浮在水中的小洲,初升的太阳照亮了山村的茅庐。
清清的池塘边高树挺立,微风吹落了夜雨带来的满树珍珠。
我的心中正好平静无事,与美景相对恰如宾客与主人相处。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后的清晨景象,云散开在河岸边,日出照亮了村庄。高大的树木临近着清澈的水池,而夜晚来临的雨让风有些惊扰。诗人心境闲适,无特定的事情,只是偶然间成为这景色中的宾客和主人。这首诗通过细腻的自然描写,传达了诗人与大自然和谐共处的情怀,以及他内心的宁静和自在。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎.西湖
一勺西湖水。渡江来,百年歌舞,百年酣醉。回首洛阳花石尽,烟渺黍离之地。更不复、新亭堕泪。簇乐红妆摇画舫,问中流、击楫何人是?千古恨,几时洗?
余生自负澄清志。更有谁、磻溪未遇,傅岩未起。国事如今谁倚仗,衣带一江而已!便都道、江神堪恃。借问孤山林处士,但掉头、笑指梅花蕊。天下事,可知矣!
秘阁观唐法帖呈同舍诸公
雍熙真人金丹成,骑龙逍遥上太清。
一时文物甚炳焕,至今高阁留峥嵘。
道山不为人间设,千秋长镇白玉京。
蓬莱诸仙当閒暇,相邀初作升天行。
宫殿相望金碧动,觚棱半引霄汉明。
锵金宝钥端门辟,四坐光芒炫奎壁。
换鹅何处得遗踪,临水当年应尽墨。
波澜入唐仍浩瀚,追蹑馀尘犹十百。
味入啖蔗真渐佳,力未半途多自画。
万物莫如观所聚,我生强半初相识。
相期更乘飞云来,琪花为盘霞为杯,咽味沆瀣临丹台。
兴尽翩然欲归去,从此心骨无尘埃。