《丰乐亭游春三首·其三》全文
- 注释
- 红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。
长郊:广阔的郊野。
无涯:无边际。
老:逝去。
一作“尽”。
春将老:春天将要过去。
- 翻译
- 红花满树,青山隐隐,白日西沉。广漠的郊野,草色青青一望无垠。
游春的人们哪管春天将去,脚踏落花在丰乐亭前来来往往。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《丰乐亭游春三首(其三)》。诗人通过描绘红树、青山、夕阳和无边的绿草,展现出春天即将逝去的景象。"红树青山日欲斜"一句,色彩鲜明,画面生动,夕阳映照下的红树与青山形成对比,增添了诗意。"长郊草色绿无涯"进一步描绘了广阔的田野上一片翠绿,春意盎然。
然而,诗人并未沉浸在春光中,而是笔锋一转,指出"游人不管春将老",表达了对游人们不知春光易逝的感慨。最后一句"来往亭前踏落花"则以动态的场景收尾,游人们在亭前漫步,脚下是飘落的花瓣,既写出春末的凋零,也寓含着对时光流逝的惋惜。
整首诗以景写情,借景抒怀,表达了诗人对春天美景的欣赏以及对时光流逝的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梁孝子庐墓词
陟彼岵兮望父,陟彼屺兮望母。
若仪容兮在前,恍音声兮在后。
陟彼屺兮望母,陟彼岵兮望父。
惝恍惘兮无闻,心摇摇兮愁苦。
闻空庐兮山之巅,朝松有岚兮暮萝有烟。
其下维地兮其上维天,食思寝思兮以日以年。
呜呼魂乎其有知兮矢相从于九泉。