- 拼音版原文全文
荠 菜 宋 /许 应 龙 拨 雪 挑 来 叶 转 青 ,自 删 自 煮 作 杯 羹 。宝 阶 香 砌 何 曾 识 ,偏 向 寒 门 满 地 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宝阶(bǎo jiē)的意思:指宝座、高位,也可指官职、地位等。
寒门(hán mén)的意思:指贫寒出身的家庭。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
来叶(lái yè)的意思:
后世。《三国志·蜀志·谯周传》“百餘篇” 裴松之 注引《益部耆旧传》:“ 益州 刺史 董荣 图画 周 像於州学,命从事 李通 颂之曰:‘……攀诸前哲,丹青是图。嗟尔来叶,鉴兹显模。’” 宋 叶适 《上光宗皇帝札子》:“功隆业鉅,垂裕来叶。” 章炳麟 《秦献记》:“ 青臣 朴樕不足齿,其七人或直言无挠辞,不即能制作,造为琦辞,遗令闻于来叶。”
偏向(piān xiàng)的意思:倾向于某一方面,不公正地偏袒某一方。
香砌(xiāng qì)的意思:形容诗文或文章的语言华丽、辞藻丰富。
作杯(zuò bēi)的意思:指为了取悦他人而刻意表现出谦逊的样子。
- 注释
- 拨雪:形容在雪中艰难地寻找或采摘。
转青:指叶片颜色由白色或灰色变为绿色。
宝阶:比喻珍贵或尊贵的台阶。
香砌:香气四溢的庭砌,可能指的是装饰华丽的庭院。
寒门:指贫穷人家。
满地生:形容植物生长旺盛,遍布地面。
- 翻译
- 拨开积雪挑来的叶片渐转青翠,自己烹煮成一杯羹汤。
珍贵的台阶和香气四溢的庭砌,它们从不曾见识过这样的景象,却偏偏在贫寒人家的地上繁茂生长。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清贫自守的生活图景,诗人通过对荠菜的描述,展现了自己超脱物外、不随波逐流的情怀。
“拨雪挑来叶转青”一句,表明诗人在严寒的冬日里,从积雪中拨出尚未凋零的荠菜,反映出一种对自然生机的尊重和利用。同时,“自删自煮作杯羹”,则展示了诗人的自给自足与简朴生活。
“宝阶香砌何曾识”这句,透露出诗人对于豪门富贵无动于衷,反而对自己平凡的生活有着深刻的理解和认同。最后,“偏向寒门满地生”,则是诗人表达了自己与世俗格格不入,却乐在其中的心境。
整首诗通过对荠菜的描写,传递出了一种超然物外、自在生活的哲学思考,展现了诗人的高洁情操和淡泊名利的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。