山鸟聒幽耳,涧泉蠲渴肠。
- 拼音版原文全文
和 纯 甫 独 往 至 德 上 方 避 暑 宋 /强 至 敝 屋 数 楹 隘 ,炎 曦 一 线 长 。梅 仙 厌 烦 溽 ,萧 寺 得 清 凉 。山 鸟 聒 幽 耳 ,涧 泉 蠲 渴 肠 。兹 游 君 独 胜 ,河 朔 浪 飞 觞 。
- 注释
- 敝屋:破旧的房子。
隘:狭窄。
炎曦:炽热的阳光。
梅仙:比喻梅花。
溽:湿热。
萧寺:寂静的寺庙。
聒:嘈杂。
幽耳:清幽的耳朵。
涧泉:山涧泉水。
蠲:消除。
君:你。
河朔:黄河以北地区。
飞觞:举杯畅饮。
- 翻译
- 我的破旧房屋只有几间,阳光却狭长地洒进。
梅花仙子厌倦了闷热,寺庙里才找到一丝凉爽。
山中的鸟儿吵闹着,山涧泉水解了我的干渴。
这次游玩,唯独你最出色,就像黄河以北的人畅饮美酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人纯甫在炎炎夏日一同前往德上方避暑的情景。诗人居住的房屋狭小,阳光却强烈,但到了萧瑟的寺庙中,他们找到了一丝清凉。梅仙(可能指梅花,也可能是僧侣)厌倦了湿热,而山鸟的鸣叫增添了环境的幽静,山涧泉水则解除了他们的口渴。在这次游玩中,纯甫独享其乐,仿佛河朔(泛指黄河以北地区)的宴饮也因他的兴致而更加热烈。整体上,这首诗通过写景抒怀,表达了对清凉环境的向往以及对友情的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
莺啼序·其二
闷如愁红著雨,卷地吹不起。
便故人渺渺,相逢前事,欲语还已。
凝望久、荒城落日,五湖四海烟浪里。
问而今何处,寄声旧时邻里。闲说那回,海上苏李。
雪深夜如被。想携手、汉天不语,叫□不应疑水。
待河梁、一尊落月,生非死别君如酹。
望故人阁上,依稀长剑方履。
古人已矣,垂名青史,谓当如此矣。
又谁料浮沈,自得鱼计。
赏心乐事,良辰美景,撞钟舞女,朱门大第。
雕鞍骏马番装笠,笑虚名何与身前事。
区区相望,饿死西山,悬目东门,人生何乐为此。
古人已矣,天下英雄,使君与操耳。
听喔喔、鸡鸣早起,屡舞徘徊,痛饮高楼,狂歌过市。
苍苍万古,羲农周孔,文章事业星辰上,到而今、枯见银河底。
笑他黄纸除君,红旗报我,为君助喜。
《莺啼序·其二》【宋·刘辰翁】闷如愁红著雨,卷地吹不起。便故人渺渺,相逢前事,欲语还已。凝望久、荒城落日,五湖四海烟浪里。问而今何处,寄声旧时邻里。闲说那回,海上苏李。雪深夜如被。想携手、汉天不语,叫□不应疑水。待河梁、一尊落月,生非死别君如酹。望故人阁上,依稀长剑方履。古人已矣,垂名青史,谓当如此矣。又谁料浮沈,自得鱼计。赏心乐事,良辰美景,撞钟舞女,朱门大第。雕鞍骏马番装笠,笑虚名何与身前事。区区相望,饿死西山,悬目东门,人生何乐为此。古人已矣,天下英雄,使君与操耳。听喔喔、鸡鸣早起,屡舞徘徊,痛饮高楼,狂歌过市。苍苍万古,羲农周孔,文章事业星辰上,到而今、枯见银河底。笑他黄纸除君,红旗报我,为君助喜。
https://www.xiaoshiju.com/shici/2567c67f5114d98820.html
解连环·其四乙丑生日
左弧悬了。把柴门闩定,悄无人到。
惭愧得、一二亲朋,□□□□□,温存枯槁。
玉轴银钩,撺掇我、比磻溪老。
乏琼琚可报,惟有声声,司马称好。卷收狨鞯锦袄。
且行拾遗穗,醉藉芳草。
做一个、物外闲人,省山重担擎,天大烦恼。
昔似龙鸾,今踏飒、不惊鱼鸟。
愿从兹、享回仙寿,准汾阳考。
满江红·其十五丹桂
昨日梢头,点点似、玉尘珠砾。
一夜里、天公染就,金丹颜色。
体质翻嫌西子白,浓妆却笑东邻赤。
尽重重、帘幕不能遮,香消息。寒日短,霜飞急。
未摇落,须怜惜。且乱簪破帽,旋呼鸣瑟。
便好移来云月地,莫教归去栴檀国。
怕彩鸾、隐见霎时间,寻无迹。