- 拼音版原文全文
次 韵 谢 心 老 以 缘 事 至 鲁 山 宋 /陈 与 义 禅 师 瓶 貯 几 多 空 ,欲 问 以 书 无 去 鸿 。鲁 县 人 迎 波 若 杖 ,天 宁 树 起 吉 祥 风 。荒 山 春 色 篇 章 里 ,快 士 交 情 笔 砚 中 。一 日 尘 沙 双 碧 眼 ,归 时 应 与 去 时 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧眼(bì yǎn)的意思:指眼睛明亮而有神采,形容人的眼睛清澈明亮,有迷人的光彩。
笔砚(bǐ yàn)的意思:指写作、学习的工具,也表示学习、进修。
波若(bō ruò)的意思:形容水面波纹起伏,比喻气势浩大或声势煊赫。
禅师(chán shī)的意思:指佛教禅宗的高僧,也泛指精通禅宗的人。
尘沙(chén shā)的意思:指尘土、沙土,也比喻微小琐碎的事物。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
吉祥(jí xiáng)的意思:吉祥指的是幸运、吉利的意思。
几多(jǐ duō)的意思:表示数量多少不确定,不具体的意思。
交情(jiāo qing)的意思:互相结交、建立友谊
快士(kuài shì)的意思:指行动迅速、敏捷的人。
篇章(piān zhāng)的意思:篇章是指文章或书籍的一部分,也可以指事物发展或演变的阶段。
去时(qù shí)的意思:离开的时候
县人(xiàn rén)的意思:指乡下人,形容人土气、粗俗。
祥风(xiáng fēng)的意思:形容吉祥如意,充满喜庆气氛。
一日(yī rì)的意思:形容进步非常迅速,发展迅猛。
- 翻译
- 禅师的瓶子里装满了多少虚空,想询问却无书信传递,如同鸿雁已远飞。
鲁县的人们期待着波若法师的到来,仿佛天宁寺的吉祥之风吹拂而至。
在荒山的春色诗篇中,志趣相投的朋友情感交流于笔墨之间。
即使每日风尘仆仆,双眼依旧清澈如初,归来时心境应与离去时无异。
- 注释
- 禅师:修行的和尚。
瓶贮:瓶子里装。
空:虚空,指心灵的空灵。
鲁县:地名。
波若杖:比喻法师或有德行的人。
天宁树:象征吉祥的树木。
荒山:偏远的山。
篇章:诗文。
快士:意气风发的人。
尘沙:形容环境艰辛。
碧眼:清澈的眼睛。
归时:回来的时候。
去时:离开的时候。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的作品《次韵谢心老以缘事至鲁山》。诗中,禅师的形象被描绘为瓶中盛满虚空,象征其内心的宁静和超脱。诗人询问友人的心事,却只能通过书信传递,暗示了距离和无法直接交流的遗憾。接着,诗人想象鲁县的人们热烈欢迎心老的到来,仿佛波若杖(佛教术语,指智慧之杖)带来了吉祥的气息。春天的鲁山在诗人的篇章中生动起来,而深厚的友情则在文墨之间得以体现。
诗人感慨,即使身处尘世,每日面对纷扰,但内心仍能保持清明,期待归去时与来时一样,保持着对友情和精神世界的珍视。整首诗寓言深刻,情感真挚,展现了诗人对友情的赞美和对人生哲理的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登首阳山谒夷齐庙
古人已不见,乔木竟谁过。
寂寞首阳山,白云空复多。
苍苔归地骨,皓首采薇歌。
毕命无怨色,成仁其若何。
我来入遗庙,时候微清和。
落日吊山鬼,回风吹女萝。
石崖向西豁,引领望黄河。
千里一飞鸟,孤光东逝波。
驱车层城路,惆怅此岩阿。