- 拼音版原文全文
和 所 盘 风 字 韵 宋 /丘 葵 二 十 四 番 花 信 风 ,到 头 谁 白 又 谁 红 。寻 春 不 用 苦 我 感 ,有 酒 且 须 时 一 中 。吾 辈 於 人 长 落 落 ,浮 生 虽 梦 亦 匆 匆 。未 知 今 岁 沧 浯 上 ,握 手 论 心 几 度 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
到头(dào tóu)的意思:表示事情或情况达到了最终的状态或结果。
多感(duō gǎn)的意思:形容人敏感多情,感触很深。
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
今岁(jīn suì)的意思:指当前这一年,特指即将到来的新年。
论心(lùn xīn)的意思:指人们对他人的内心感受或意图进行分析和判断。
落落(luò luò)的意思:形容人的风度和气质高雅、自信从容。
四番(sì fān)的意思:四次;多次
握手(wò shǒu)的意思:两人用手相互握住,表示友好、合作、祝贺等。
吾辈(wú bèi)的意思:指同辈中的自己,表示自谦。
信风(xìn fēng)的意思:指风向正好,船只行驶顺利的情况。
心几(xīn jǐ)的意思:心思,心事。
须时(xū shí)的意思:表示需要在特定的时刻或条件下采取行动或做出决策。
寻春(xún chūn)的意思:寻找春天的到来或寻找春天般的美好事物。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
二十四(èr shí sì)的意思:指人的能力、智慧或技能非常高超。
二十四番花信(èr shí sì fān huā xìn)的意思:形容事情经过了多次转折、变化。
二十四番花信风(èr shí sì fān huā xìn fēng)的意思:形容事情变化多端,变幻莫测。
- 注释
- 二十四番:二十四次。
花信风:指二十四节气中的风向变化,每五日为一候,共二十四候,每候有一种花开放,称为花信风。
到头:最终。
谁白:比喻人的衰老。
谁红:比喻人的青春或事业。
寻春:寻找春天。
苦多感:过分的伤感。
有酒:有美酒。
须:应当。
时一中:适时畅饮。
吾辈:我们这些人。
落落:疏远、不亲近。
浮生:短暂的人生。
匆匆:匆忙。
今岁:今年。
沧浯:大海,这里比喻广阔的世间。
握手论心:握手交谈,表达真心。
几度同:多少次。
- 翻译
- 二十四次花信风,最终谁会变白又变红。
寻找春天不必太过伤感,有酒就应适时畅饮。
我们这些人对人常常疏离,即使人生如梦也匆匆而过。
今年沧海之上的情景未知,还能有多少次手握真心相谈。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人丘葵的作品,名为《和所盘风字韵》。整体来看,这是一首表达对时光易逝、人生无常以及友情珍贵主题的诗句。
"二十四番花信风,到头谁白又谁红。" 这两句描绘了春天的景象,其中“二十四番花信风”形容春风中带有花香,极尽其美。接下来的“到头谁白又谁红”,则是在说随着时间的流逝,无论是人的头发还是花朵,都会经历由鲜艳变为凋零的过程。这两句诗既写出了春天的美好,也蕴含了对时光易逝的感慨。
"寻春不用苦多感,有酒且须时一中。" 这两句表达的是诗人在春日游赏时的心境。诗人提倡,不必过于追求或感伤,而是要及时行乐,享受当下的美好。"有酒且须时一中"强调了珍惜眼前,及时享乐的生活态度。
"吾辈于人长落落,浮生虽梦亦匆匆。" 这两句则是对人生的感慨。“吾辈于人长落落”表达了诗人对于自己与他人的相比,以及时间流逝带来的孤独感。而“浮生虽梦亦匆匌”,则是在说即使生命如同一场梦境,但这场梦也在迅速地流逝。
"未知今岁沧浯上,握手论心几度同。" 最后两句诗表达了对友情的珍视与怀念。在这里,“未知今岁沧浯上”是在询问何时能够再次相聚,而“握手论心几度同”,则是表达对过往共度美好时光的回忆,以及希望重温那份心意相通的友情。
总体而言,这首诗通过描绘春天景色和抒发人生感慨,传递了珍惜时光、及时行乐以及对友情深切怀念的主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
今别离
送别未能旋,相望连水口。
船行欲映洲,几度急摇手。