《仓后酒正厅昔唐林夫谪官所作十一月己卯余纳秋租隔墙芙蓉盛开》全文
- 注释
- 攀:攀登, 扶持。
槛:栏杆。
朱云:古代官员的名字,这里借指诗人自己。
头未白:头发还未变白,指年纪尚轻。
流落:飘泊,流浪。
何州:哪个州郡。
空馀:只剩下。
前日:昔日, 过去。
学书地:读书学习的地方。
小阁:小楼, 小屋。
红蕖:红色的荷花。
取意秋:寄托秋天的情思。
- 翻译
- 我攀着栏杆,朱红色的头发还未斑白,
不知道自己会流落到哪个州郡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位名叫朱云的人物,他的头发尚未斑白,却已遭遇流放,不知将去往何处。诗人借此表达了对朱云命运的关切和对过去他学习读书之地的怀念。"小阁红蕖取意秋"一句,通过小阁边的红莲在秋季盛开,暗示了时光流转,也寄寓了诗人对友人坚韧不屈精神的赞许,以及对友人境遇中依然保持雅致情趣的感慨。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了黄庭坚诗歌的特色,即在叙事中融入哲理,富有意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢