- 诗文中出现的词语含义
-
贡举(gòng jǔ)的意思:指以文才或学问出众而被举荐或推荐为官员。
候雁(hòu yàn)的意思:指秋天时候雁群南飞,预示着季节的变迁和冬天的临近。
劳歌(láo gē)的意思:努力工作,欢欣歌唱。
平芜(píng wú)的意思:形容平坦无阻,平坦无奇。
秋声(qiū shēng)的意思:指秋天的声音,比喻悲凉、寂寞的声音。
驱马(qū mǎ)的意思:指驱使马匹前进,比喻推动事物发展或进展。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
晚色(wǎn sè)的意思:指天色将晚,太阳快要下山的时候。
西笑(xī xiào)的意思:形容笑声大、声音洪亮。
笑意(xiào yì)的意思:指笑容中所蕴含的情感、意味或态度。
烟萝(yān luó)的意思:烟雾弥漫的样子
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
月露(yuè lù)的意思:指月亮的光辉透过云层或树枝的缝隙透露出来,比喻事物已经显露出端倪或事情已有迹象发生。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
- 注释
- 笑:笑容。
如何:怎样,表达程度。
知:知道,此处表示推测。
随:伴随。
贡举科:古代科举考试。
吟诗:吟咏诗歌。
向月:对着月亮。
露:露水,也指月光。
驱马:驱赶马匹。
出:离开。
烟萝:雾气笼罩的藤萝。
晚色:傍晚的景色。
平芜:平坦的草地。
远:遥远。
秋声:秋天的声音。
候雁:候鸟大雁。
自怜:自我怜悯,感叹。
归未得:未能回家。
相送:互相送别。
一劳歌:一首告别歌。
- 翻译
- 西山的笑容难以言表,只因科举选拔的到来。
在月光下吟诵诗歌,骑马穿越缭绕的雾霭藤萝。
傍晚时分,广阔的原野上景色渐暗,秋风吹过,大雁南飞声声不断。
我独自感叹未能归乡,只能唱一首告别之歌来相送友人。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人权德舆的《送郑秀才贡举》。从诗中可以感受到一种淡泊名利、自在逍遥的情怀。
"西笑意如何,知随贡举科。" 这两句表达了对友人西去应试的祝福和关心,"西笑"指的是朋友离别时的笑容,而"知随贡举科"则是说希望他能够顺利地参加科举考试。
"吟诗向月露,驱马出烟萝。" 这两句描绘了诗人与友人在月夜中吟诵诗歌,以及出发时的情景。"烟萝"给人的感觉是晨雾缭绕的一种迷离美。
"晚色平芜远,秋声候雁多。" 这两句则描写了送别时的自然景象,晚霞铺展开去,秋天的鸿雁叫声此起彼伏,营造出一种萧瑟而又孤寂的氛围。
"自怜归未得,相送一劳歌。" 最后两句表达了诗人对友人的关切,以及自己无法陪伴他回家的遗憾。"一劳歌"则是送别时共同唱出的歌谣,以示不舍之情。
整首诗通过自然景物的描写,传达了一种淡远的情怀和深沉的友情,是唐代山水田园诗派中的一朵奇葩。
- 作者介绍
- 猜你喜欢