《寒食日曲江》全文
- 拼音版原文全文
寒 食 日 曲 江 唐 /薛 能 曲 水 池 边 青 草 岸 ,春 风 林 下 落 花 杯 。都 门 此 日 是 寒 食 ,人 去 看 多 身 独 来 。
- 翻译
- 曲水池边青草丰茂的岸边
春风吹过树林,花瓣飘落在酒杯中
- 注释
- 曲水:弯曲的流水,常指园林中的池塘。
青草岸:长满青草的河岸。
春风:温暖的春风。
林下:树林之下。
落花杯:装有落花的酒杯,象征春天的景象。
都门:京都的城门。
寒食:古代节日,清明节前一天,禁烟火只吃冷食。
人去看:人们都去观看或祭扫。
身独来:只有我独自前来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个静谧而美丽的春日景象,同时也流露出诗人独自一人在寒食节这一特殊时期的孤独感受。
"曲水池边青草岸,春风林下落花杯。" 这两句通过对曲水、池塘旁青草和春风中的飘落花瓣的描绘,营造出一个生机勃勃的自然画面。诗人将自己置身于这宁静美好的环境之中,彷彿可以感受到春日里大地复苏的气息。
"都门此日是寒食,人去看多身独来。" 这两句则转向城市生活和节令活动,点明了时间是在寒食这一特定节日。诗人提到自己前往都城,看见许多人参与寒食相关的活动,但自己却是一个人孤独地前来,这种对比强化了诗人内心的孤寂感。
整首诗通过对自然景象与人物情感的描绘,展现了诗人在特定时节下的情感体验和独到的生活观察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赵克勤曾橐卿景寿同登黄南恩南楼
欲从高处赏新秋,上尽层坡更上楼。
天地无穷吾辈老,江山有恨古人休。
宁随狡兔营三窟,且跨飞鸿阅九州。
忆着当年杜陵老,一生飘泊也风流。
次韵郡粹王子文小园咏春
州县徒劳喜近民,民间何事不关身。
谁知风月台中客,自是丝纶阁上人。
万缕绿垂杨柳雨,一梢红破海棠春。
小园暂作风光主,朝马行随辇路尘。