暮宿莲塘云,晓策釜山蹇。
野店带溪桥,鹅鹜乱清浅。
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
草露(cǎo lù)的意思:指早晨草地上的露水。
担夫(dān fū)的意思:指担负重任、承担重责的人。
耕夫(gēng fū)的意思:指农民,特指从事耕种工作的农夫。
候馆(hòu guǎn)的意思:指等待的地方或场所
柳阴(liǔ yīn)的意思:指柳树下的阴凉之处,比喻舒适宜人的环境。
露白(lòu bái)的意思:指事情的真相或秘密被揭示或暴露出来。
前路(qián lù)的意思:指未来的道路或前途。
阡陌(qiān mò)的意思:形容道路纵横交错,错综复杂。
亭午(tíng wǔ)的意思:形容时间短暂,一眨眼的功夫。
午日(wǔ rì)的意思:指中午的时刻,也可指时间过得很快。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
乡音(xiāng yīn)的意思:乡音指的是乡村的口音或方言。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
行子(háng zǐ)的意思:指走路的样子,也用来形容行走的方式或态度。
野店(yě diàn)的意思:野店是指在野外或偏远地区设立的小店铺,也用来形容生活条件简陋、环境艰苦的地方。
中指(zhōng zhǐ)的意思:指的是中指,是手指中最长的那根,有时用于表示轻蔑、侮辱或挑衅的意思。
这首诗描绘了诗人从盱眙到金陵道中的旅程,以细腻的笔触展现了沿途的自然景色和旅途生活的艰辛与朴素。首句“暮宿莲塘云”写傍晚时分,诗人停留在莲花盛开的池塘边,云雾缭绕,营造出一种宁静而神秘的氛围。次句“晓策釜山蹇”则转至清晨,诗人艰难地行走于釜山小径,暗示行程的辛苦。
“乡音虽渐改,百里未云远”表达了诗人虽然身处异地,但家乡口音尚未完全改变,距离虽已上百里,但情感上的亲近并未远离。接下来,“西风阡陌凉,亭午日犹暖”描绘了田野间秋风吹过,尽管午后仍有阳光照耀,但凉意已显。
“野店带溪桥,鹅鹜乱清浅”描绘了路边简陋的野店临近溪流,鹅鸭在清澈的溪水中嬉戏,增添了生动的田园气息。诗人继续描述担夫在柳树阴下休息,自己则在芦苇棚中简单用餐,生活简朴而真实。
“萧萧草露白,牛羊下遥坂”描绘了夜晚来临,草叶上凝结起露珠,显得冷清,而远处山坡上牛羊归栏,画面宁静而祥和。最后两句“前路问耕夫,烟中指候馆”,诗人向农夫询问前方道路,透过炊烟指引着寻找旅舍,展现出旅途中的迷茫与期待。
整体来看,这首诗以清新自然的语言,勾勒出了一幅清幽而富有生活气息的旅途画卷,表达了诗人对故乡的怀念以及对未知旅程的好奇与探索。