《雨中过临溪古堠》全文
- 拼音版原文全文
雨 中 过 临 溪 古 堠 宋 /陆 游 道 边 相 送 驿 边 迎 ,水 隔 山 遮 似 有 情 。岁 晚 无 聊 莫 相 笑 ,君 方 雨 立 我 泥 行 。
- 注释
- 道边:路边。
相送:互相送别。
驿边:驿站边。
迎:迎接。
水隔:流水阻隔。
山遮:高山遮挡。
似有情:仿佛含情。
岁晚:年末时分。
无聊:百无聊赖。
莫:不要。
相笑:笑话。
君:你。
雨立:淋雨站立。
我:我。
泥行:在泥泞中行走。
- 翻译
- 在路边互相送别又迎接,流水阻隔高山遮挡仿佛含情脉脉。
年末时分百无聊赖,不要笑话彼此,你正淋雨站立,我在泥泞中行走。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人在雨中的相遇和告别场景。"道边相送驿边迎",形象地展现了两人在驿站路边相互送别的画面,雨水增添了离别的感伤氛围。"水隔山遮似有情",运用拟人手法,写山水似乎也在默默传递着离别的情感,增添了空间上的距离感和情感深度。
"岁晚无聊莫相笑",诗人感慨时日已晚,生活无趣,提醒对方即使处境不佳,也不要嘲笑彼此,体现出深厚的友情和对彼此的理解。最后,"君方雨立我泥行",以对比的方式描绘了自己在雨中艰难行走的情景,与友人站在干燥之地形成鲜明对照,表达了诗人坚韧不屈的精神风貌。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触和生动的场景,展现了诗人与友人之间的深厚情谊以及面对困境时的坚韧态度,具有浓厚的人文关怀和生活哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
古别离
将军嫖姚北伐时,汉兵五道同出师。
使者三河募豪杰,材官半是幽并儿。
雁门燕郊一丈雪,交河蹴踏层冰裂。
鸟旆遥翻青海云,蛇弓乱射阴山月。
青海阴山若个边,芳闺桃李为谁妍。
三年玉箸频啼处,万里金钲尚未旋。
机中锦字织成久,漫诉相思别离后。
鸳被春来夜梦多,龙沙秋尽寒川走。
飞书昨夜入咸阳,诏更徵兵屯朔方。
苦战匈奴围未解,铁衣著尽边庭霜。
边庭风霜那可度,望断关山不知处。
衣冠讵惜鸾带赊,楼高枉盼鸿音暮。
自古封侯燕颔身,肯思中妇凤楼尘。
但令疏勒风烟扫,丼作阳台云雨人。