《送友人弃官归山居》全文
- 拼音版原文全文
送 友 人 弃 官 归 山 居 唐 /雍 陶 不 爱 人 间 紫 与 绯 ,却 思 松 下 著 山 衣 。春 郊 雨 尽 多 新 草 ,一 路 青 青 蹋 雨 归 。
- 注释
- 紫与绯:泛指鲜艳的色彩,这里代指世俗的繁华。
松下:象征隐逸、自然的生活环境。
山衣:指简朴的山野服装,隐士常穿。
- 翻译
- 他不喜爱尘世间的紫色和红色花朵,
却向往在松树下穿着山野的衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗的生活态度和对自然美好的向往。"不爱人间紫与绯"表明诗人对于世俗的奢侈和华丽没有兴趣,反而对大自然有着深厚的情感。"却思松下著山衣"则是表现了诗人想要归隐山林,穿上粗糙的衣服,与大自然为伴。
"春郊雨尽多新草"描绘了一幅春天过后,郊野之地雨水洗净,新鲜青草萌生的景象。春意盎然,生机勃勃,展示了诗人对自然界生生不息的赞美。
"一路青青蹋雨归"则是说在这片绿意盎然之中,一路走来,脚下踏着湿润的草地,带着雨水的清新气息缓缓返回。这里的"蹋"字生动地表达了诗人与自然亲密接触的情景。
整首诗流露出一种淡泊明志、归隐山林的生活理想,充满了对自然之美的欣赏和向往,以及对简朴生活的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析