- 拼音版原文全文
用 明 叟 韵 并 寓 山 行 未 成 之 意 宋 /施 枢 久 客 住 兰 亭 ,心 同 晋 水 清 。忘 机 盟 宿 鹭 ,伐 木 听 雏 莺 。物 亦 知 人 意 ,春 宁 有 世 情 。幽 寻 空 作 计 ,一 夜 雨 连 明 。
- 诗文中出现的词语含义
-
伐木(fá mù)的意思:砍伐树木。
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
兰亭(lán tíng)的意思:指文人雅士聚集的地方,也指文人墨客的聚会。
连明(lián míng)的意思:连续显露出明亮的光芒或明显的特征
人意(rén yì)的意思:人们的意愿或心意。
世情(shì qíng)的意思:指世界上的风俗习惯和人们的情感状态。
宿鹭(sù lù)的意思:宿鹭是指鹭鸟在夜晚栖息的地方,比喻人在某个地方长时间停留或久居。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
知人(zhī rén)的意思:了解人的性格和能力,并恰当地安排工作或职位。
作计(zuò jì)的意思:指通过谋划、策划来进行计算、推算,也可指谋划、策划。
- 注释
- 久客:长期在外做客。
兰亭:古代名胜,王羲之《兰亭集序》之地。
晋水:指晋江或晋地之水,象征高洁。
忘机:忘却世俗机心。
盟宿鹭:与鹭鸟结盟,寓意超然物外。
伐木:比喻静听自然之声。
雏莺:刚孵化的小鸟,象征新生和希望。
物亦知人意:万物有灵,能感知人的感情。
春宁:春天里不应有。
世情:世俗的情感或纷扰。
幽寻:隐秘的寻找,寻求内心的宁静。
空作计:徒然的计划,无法实现。
一夜雨连明:形容雨下了一整夜直到天亮。
- 翻译
- 长久居住在兰亭,心境如晋水般清澈。
忘却世俗机心,与白鹭结盟共栖,聆听雏鸟鸣叫。
万物似乎理解人的心意,春天里哪里还有尘世的纷扰。
深藏内心寻求宁静,却只落得一夜雨声连天直到天明。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位久居兰亭的旅者,他们的心灵如同晋水般清澈。诗中表达了忘却尘世间烦恼,与自然和谐共生的意境。"盟宿鹭"和"伐木听雏莺"两句,展示了诗人与大自然的深厚情感,以及对生命生长的声音具有敏锐的感知。
"物亦知人意,春宁有世情"这两句,则表达了一种超越人类情感,与万物共鸣的境界。这里的"物"指的是自然界,它似乎也能理解人的情感,而"春宁"则是对大自然中生机勃勃景象的一种赞美。
最后,"幽寻空作计,一夜雨连明"两句,传达了诗人面对未来的迷茫和无奈,以及在某个雨夜中,对未来命运的深思熟虑。这里的"幽寻"表达了一种探索未知的行为,而"一夜雨连明"则是时间流逝和自然变化的一种描写。
整首诗通过对自然景象的细腻描绘,展现了诗人内心世界与外在自然之间的对话和融合。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
钱塘沈德自成化丁亥以来从家君征川贵山都掌之夷又从平江伯出镇两广总督漕运清谨之操三度如一家君荐之始自从事为选人平江凡七荐之乃自江淮卫知事改隶通政司于是荐绅君子无不嘉君之能获乎二公也拜命言旋赋诗以赠
曾从川广著征袍,又辟江淮督餫艘。
旧业耻缘行橐富,新名多逐荐书高。
银台已换簪绅贵,玉帐应酬案牍劳。
莫为官成心便得,十年恩泽庆难遭。
结袜子·其二
梁王未赴宣武军,崇勋殿上酬元勋。
君臣面庆若鱼水,心腹戈矛人不闻。
天容惨淡愁风云,舄带忽解双龙纹。
特敕梁王手亲结,左右不敢生纷纭。
老奸长跪黼座下,浃背汗流如救焚。
呜呼天子贱役尔当结,砀山贼徒何足云。
石湖书院老树
范公亭东看古树,有身莫可限尺度。
只凭长大不长长,边老婪酣遗丑肚。
一干朽尽皮肉空,一干轮囷叶粗蔽。
盘根到处走虬蛇,风雨不惊知得地。
坐根纳荫且移时,静玩气机成感寓。
人生安得如此顽。不死不用常在世。
庆云庵月下观杏花
杏花初开红满城,我眠僧房闻雨声。
侵朝急起看晴艳,对房两株令眼明。
还宜夜坐了馀兴,静免蜂蝶来纷争。
嫣然红粉本富贵,更借月馀添妍清。
青蘋流水未足拟,金莲影度双娉婷。
庭空月悄花不语,但觉风过微香生。
老僧看惯不为意,却爱小纸燕脂萦。
高斋素壁可长有,不由零落愁人情。