《和吴少卿绝句》全文
- 拼音版原文全文
和 吴 少 卿 绝 句 宋 /苏 轼 欲 伴 骚 人 赋 百 篇 ,归 心 要 及 菊 花 前 。明 朝 知 覆 谁 家 瓿 ,犹 有 桓 谭 道 必 传 。
- 注释
- 欲:想要。
伴:陪伴。
骚人:诗人。
赋:创作。
百篇:无数篇章。
归心:思乡之心。
要及:希望赶在。
菊花前:菊花盛开之前。
明朝:明天。
知覆:知道会被覆盖。
谁家瓿:哪家的瓦罐。
犹有:仍然有。
桓谭:历史人物,东汉哲学家。
道必传:学说必定流传。
- 翻译
- 我想要陪伴诗人创作无数篇章,我的心愿是在菊花盛开之前回到故乡。
明天谁知道这些作品会覆盖在哪家的瓦罐上,但桓谭的学说一定会流传下去。
- 鉴赏
这首诗是北宋文学家苏轼的一首绝句,颇具深意。诗人通过表达对古代骚人(如屈原、宋玉等)的仰慕之情,以及希望自己的作品能够传承下来,与后世交流思想,展现了其渴望与历史名家齐名的文学抱负。
"欲伴骚人赋百篇"表明诗人对古代骚体文学的热爱和追求,要写出像《骚经》那样的作品,与那些伟大先辈并列。"归心要及菊花前"则是说在秋天菊花盛开之前,自己的归隐之心就已经萌生,这里“归心”暗指诗人对世俗的淡漠和对精神家园的向往。
"明朝知覆谁家瓿"一句,通过设问的形式,表达了诗人对于历史沧桑、物是人非的感慨。瓿是一种古代酒器,这里可能比喻着诗人的作品或精神遗产,将会被后世所认识和传承。
最后,"犹有桓谭道必传"则进一步强调了这种信念,即便在历史的长河中,有一些故事、思想和精神会像古代史官桓谭那样,被人们不断地讲述和传播。这里“必传”表达了一种坚定的信念,显示出诗人对自己作品价值的坚定信心。
总体来看,这首诗是苏轼展现个人文学理想、历史责任感以及淡泊名利的一篇佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢