《次韵四兄芦·其二》全文
- 注释
- 碧芦:绿色的芦苇。
愁绝:极度忧愁。
黄芦:黄色的芦苇。
枯折:枯萎、折断。
宵征:夜晚的行程。
雁影:大雁的身影。
孤:孤单。
堕:坠落。
桥下月:桥下的月光。
- 翻译
- 绿色的芦苇独自承受着忧愁,黄色的芦苇正被风吹折。
夜晚的行程中,大雁的身影孤单,月光坠落在这座桥下的水面。
- 鉴赏
这是一首描绘深秋景色的诗句,通过对比鲜明的意象表达了诗人独特的情感体验。"碧芦自愁绝"中,碧绿的芦苇在秋风中显得格外忧郁,似乎它们也能感受到时间的流逝和生命的脆弱。而"黄芦正枯折"则更进一层,从鲜活到枯萎,生机逐渐消亡,这种对比强烈地传递出秋天万物凋零的氛围。
接着,"宵征雁影孤"中,夜晚的大雁在空中留下孤独的身影,增添了一份行者寂寞的情怀。而"堕此桥下月"则描绘出诗人停驻在桥上,仰望着清冷的秋月,心境似乎更加凄凉。
整体而言,这首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了诗人对自然界变化的深刻领悟,以及由此引发的个人情绪波动。诗中不仅有对秋天景色的描摹,更蕴含着诗人内心世界的独特映射。
- 作者介绍
- 猜你喜欢