松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。
- 拼音版原文全文
过 城 南 僧 院 唐 /姚 合 寺 对 远 山 起 ,幽 居 仍 是 师 。斜 阳 通 暗 隙 ,残 雪 落 疏 篱 。松 静 鹤 栖 定 ,廊 虚 钟 尽 迟 。朝 朝 趋 府 吏 ,来 此 是 相 宜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残雪(cán xuě)的意思:指残余的雪,比喻事物的残余或遗留。
朝朝(zhāo zhāo)的意思:每天,每日
府吏(fǔ lì)的意思:指官府中的吏员,也用来形容官僚体制中的官员。
鹤栖(hè qī)的意思:指高飞的仙鹤停留在栖息地,比喻高人隐居在深山或僻地。
仍是(réng shì)的意思:仍然是,依然是
相宜(xiāng yí)的意思:适合;相符合
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
幽居(yōu jū)的意思:指安静、清幽的居住环境,也可引申为远离尘嚣、隐居山林的生活方式。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
- 注释
- 寺:寺庙。
远山:远方的山。
幽居:幽静的住所。
师:僧人。
斜阳:夕阳。
暗隙:暗淡的缝隙。
残雪:稀疏的积雪。
疏篱:竹篱笆。
松静:松树静谧。
鹤栖定:仙鹤栖息。
廊虚:走廊空荡。
钟尽迟:钟声缓慢。
朝朝:每天早晨。
趋府吏:官员们前往官府。
相宜:合适。
- 翻译
- 寺庙背靠着远方的山峦,幽静的住所依然是僧人的居所。
夕阳穿过暗淡的缝隙,稀疏的积雪飘落在竹篱笆上。
松树静谧,仙鹤已经栖息稳当,回荡的钟声在空荡的走廊中显得缓慢。
每天早晨,官员们都会来这里,这样的环境对他们来说很合适。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的寺庙生活图景,通过对自然环境和寺内景物的细腻描写,传达了诗人对于幽深寺院中平淡而又自在生活的向往。
"寺对远山起,幽居仍是师。" 这两句表明寺庙位于远离尘世的高处,隐逸于山林之中,而这种隐居生活正是诗人所追求的境界。
"斜阳通暗隙,残雪落疏篱。" 斜阳透过窗棂投射进室内,显得分外温柔;而残留的雪花轻轻飘落在竹篱旁,是冬日宁静生活的一幅画面。
"松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。" 松树下鹤已栖息,不再有不安的心情;空旷的寺庙走廊中,钟声悠长而舒缓,时间似乎也变得不那么紧迫。
"朝朝趋府吏,来此是相宜。" 这两句则透露出诗人对于世俗官职生活的厌倦,而选择来到这座寺院寻找心灵的安宁之所。
整首诗通过对比鲜明的意象和氛围,展现了诗人对自然与精神世界的深刻感悟,以及对超然物外、淡泊名利生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢