《弋阳渡头》全文
- 拼音版原文全文
弋 阳 渡 头 宋 /刘 过 车 声 尽 日 滑 黄 泥 ,怕 听 空 桑 叫 竹 鸡 。风 雨 不 知 春 早 晚 ,柳 条 拖 绿 半 江 低 。
- 翻译
- 整天车轮在黄泥路上滚动发出刺耳的声音,我害怕听到空桑树上传来的竹鸡叫声。
风雨中难以分辨春天的到来,柳条垂下的绿叶几乎贴着江面低垂。
- 注释
- 车声:车轮滚动的声音。
滑:滑过。
黄泥:黄色的泥土道路。
怕听:害怕听见。
空桑:空心的桑树。
叫竹鸡:竹鸡的鸣叫声。
风雨:风雨天气。
春早晚:春天早晚的时分。
柳条:柳树的枝条。
拖绿:垂下绿色。
半江低:江水的一半位置低垂。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日风光图景,通过细腻的笔触展现了诗人对自然景物的细致观察和深情表达。
“车声尽日滑黄泥”一句,以“车声”为背景,用“尽日”二字形象地描绘出时间的流逝,而“滑黄泥”则生动表现了春雨后湿润路面的场景,给人一种时光在静谧中缓缓流淌的感觉。
“怕听空桑叫竹鸡”一句,“怕听”表达了一种担忧,可能是担心春天的到来会打扰到自然界的宁静,而“空桑叫竹鸡”则描绘了春日里桑树间竹鸡的鸣叫声,既传达出诗人对自然和谐共处的情感,也反映了诗人内心的宁静与孤独。
“风雨不知春早晚”一句,通过“风雨不知春早晚”表明诗人对于时光流逝的无知,这里的“风雨”象征着季节的更迭,而“不知春早晚”则强调了时间的主观感受和客观流逝之间的差异。
最后,“柳条拖绿半江低”一句,以“柳条”为视角,通过“拖绿半江低”的形象描写,展示了春天柳树随风轻柔下垂的姿态,以及它与河水交融形成的一片生机勃勃的景色。
整首诗语言平实自然,意境淡远而深邃,每一句都切入到春日的细微之处,将读者带入一个宁静、和谐且充满生机的春天世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢