《头陀僧》全文
- 拼音版原文全文
头 陀 僧 唐 /陆 龟 蒙 万 峰 围 绕 一 峰 深 ,向 此 长 修 苦 行 心 。自 扫 雪 中 归 鹿 迹 ,天 明 恐 被 猎 人 寻 。
- 注释
- 万峰:众多山峰。
围绕:环绕。
一峰深:一座深山。
长修:长久修行。
苦行心:坚定的修行之心。
自埽:自己清扫。
雪中:雪地上。
归鹿迹:鹿的足迹。
天明:天亮时分。
恐:担心。
被猎人寻:被猎人找到。
- 翻译
- 无数山峰环绕着一座深邃的山峰,我在此地长久修行,坚定内心
在雪地上清扫鹿的足迹,生怕天亮后被猎人发现
- 鉴赏
这首诗描绘了一位僧人的隐居生活和内心世界。"万峰围绕一峰深"表达了僧人所选择的深山之中,四周高峰环抱,一座孤峰更是其隐居之所,显得格外幽深。"向此长修苦行心"则透露出僧人的坚定信念和长期修行的心志,这里的“苦行”不仅指身体上的磨练,也象征着对精神境界的追求。
接着,“自埽雪中归鹿迹”,画面上是僧人在雪地里清扫脚印,回归自然,就像鹿一样不留痕迹。这一幕生动地展现了僧人的生活状态和对自然的顺应。他们希望与大自然合而为一,不愿意留下任何可能引起世俗纷扰的痕迹。
最后,“天明恐被猎人寻”则表现出僧人对于外界干扰的担忧。在光亮的白昼中,恐怕会有打猎的人类来到,这种担心使得他们更加珍惜和保护自己与自然的和谐关系。
整首诗通过对自然环境的描绘,以及僧人在其中的行为和心理状态,展现了一个超脱尘世、追求精神净化的主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
君马黄
君马黄,我马苍,二马色异德俱良。
一马出自渥洼水,一马来自天氐房。
一日千里未足云,刷燕抹越看寻常。
吁嗟世上无孙阳,二马荣辱成乖张。
一马驾君车,和鸾听锵锵。
右徵角兮左宫商,龙舆之前荷宠光。
又时立仗食三品料饱肚肠。
一马服盐车,峻阪高太行。
汗血流珠首不昂,鞭策随之情可伤。
又时还厩中,伏枥刍秣荒。
人生遭遇亦如此,聊为一歌君马黄。