《追感往事五首·其三》全文
- 翻译
- 刚开始渡江时,事务繁多顾不上,
那些老一辈人的文章诗词现在还能流传下来。
- 注释
- 之:的。
初:开始。
暇:空闲。
给:供应,应付。
诸老:众多的老者。
文辞:文章和诗词。
尚:还。
传:流传。
六十年:六十年间。
日:一天天地。
衰靡:衰落、衰退。
此事:这件事。
安:怎么。
可:可以。
付:交给。
天:天意,命运。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《追感往事五首(其三)》。诗中,陆游以渡江之初的历史事件为切入点,表达了对时过境迁、世事变迁的感慨。他指出在渡江之初那段动荡时期,许多老一辈人的文辞虽然流传至今,但六十年间社会风气日益衰落,这种文化传承的重任不能单纯寄托于天意。诗中流露出对历史兴衰的深沉思考和个人对于责任的担当意识。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题平望驿
一派吴兴水,西来此驿分。
路遥经几日,身去是孤云。
雨气朝忙蚁,雷声夜聚蚊。
何堪秋草色,到处重离群。