《龙移》全文
- 拼音版原文全文
龙 移 唐 /韩 愈 天 昏 地 黑 蛟 龙 移 ,雷 惊 电 激 雄 雌 随 。清 泉 百 丈 化 为 土 ,鱼 鳖 枯 死 吁 可 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百丈(bǎi zhàng)的意思:形容事物高大、巨大。
电激(diàn jī)的意思:指电流的刺激。
黑蛟(hēi jiāo)的意思:指邪恶的势力或者人物。
蛟龙(jiāo lóng)的意思:指神情威武、气势磅礴的样子。
惊电(jīng diàn)的意思:形容声音或消息传得非常迅速,像闪电一样惊人。
可悲(kě bēi)的意思:形容情况或事物令人感到非常悲哀、可怜。
雄雌(xióng cí)的意思:指男女双方,形容夫妻或动物的雌雄两性。
鱼鳖(yú biē)的意思:形容人的智慧和才能出众。
天昏地黑(tiān hūn dì hēi)的意思:形容天色昏暗,黑得看不见一点光亮。
- 注释
- 天昏地黑:形容夜晚或阴雨天光线昏暗,天地一片漆黑。
蛟龙移:比喻强大的力量或不祥的事物在行动。
雷惊电激:形容雷电交加,天气动荡不安。
鱼鳖枯死:象征生态环境的破坏和生物的死亡。
- 翻译
- 天空昏暗大地漆黑,蛟龙开始移动,雷声轰鸣电光闪烁,雌雄相伴而行。
清澈的泉水百丈深如今化为尘土,鱼鳖都已干涸死去,真是令人悲叹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场猛烈的雷雨带来的自然灾害,通过对比和夸张的手法,展示了大自然在狂暴力量下的无常。"天昏地黑蛟龙移,雷惊电激雄雌随",开篇即刻画出一幅恐怖的天气变化景象,仿佛连蛟龙这样的神秘生物都被卷入这场灾变之中,表现了自然界的混乱和动荡。紧接着的"清泉百丈化为土,鱼鳖枯死吁可悲"则展示了这场雷雨带来的后果:原本清澈的泉水变得泥浊不堪,以至于连鱼鳖这样的生物都无法生存,只能目睹着它们的死亡,令人感到悲哀。
诗人通过这样的描写,不仅传达了对自然界暴烈变化的震撼,也表达了一种对于生命脆弱和自然力量无情的感慨。同时,这也反映出古人对于自然灾害的恐惧,以及在面对超越人类控制力的自然现象时的无力感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢