《复至凝祥池上》全文
- 拼音版原文全文
复 至 凝 祥 池 上 宋 /晁 补 之 去 岁 相 携 此 地 游 ,西 风 垂 果 奉 灵 湫 。春 工 变 化 浑 无 迹 ,红 满 枝 条 绿 满 洲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
变化(biàn huà)的意思:形容事物变化多端,多种多样。
春工(chūn gōng)的意思:指春天的农田耕作。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
灵湫(líng qiū)的意思:指人的思想、情感敏锐,心灵深邃。
满洲(mǎn zhōu)的意思:指人心满意足的状态,形容得到满足,没有遗憾。
去岁(qù suì)的意思:指过去的一年
无迹(wú jì)的意思:没有留下痕迹,没有迹象可寻。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
相携(xiāng xié)的意思:一起前进,共同努力
枝条(zhī tiáo)的意思:枝条是指树木的分枝,常用来比喻事物的分支或分支机构。
- 翻译
- 去年我们曾在这里游玩,
秋风吹落果实献给神灵的深潭。
- 注释
- 去岁:去年。
相携:一起。
此地:这里。
游:游玩。
西风:秋风。
垂果:吹落果实。
奉:献给。
灵湫:神灵的深潭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁补之所作的《复至凝祥池上》。诗中描述了诗人去年与友人一同游览此地的情景,那时正值秋季,他们观赏着西风吹拂下的果实,献祭于灵湫(可能是一个神灵或水源)。今年再次来访,诗人感叹大自然的春工(春天的造化)悄无声息地改变了景色,只见满枝繁花似火,绿意盎然,一片生机勃勃。整首诗通过对比和描绘自然景象,表达了诗人对时光流转和物候变迁的感慨,以及对美好景色的欣赏和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析