花头素片剪成冰,叶背青琼刻作棱。
《白莲》全文
- 注释
- 花头:指花瓣。
素片:形容花瓣的洁白。
剪成:制作成。
冰:比喻花瓣的薄而透明。
叶背:叶片的反面。
青琼:形容青翠如玉的质地。
刻作:雕刻出。
棱:边缘或角。
珍重:重视,爱护。
儿童:小孩子。
轻手:小心翼翼地。
折:折断。
绿针:比喻细长的绿色物体,可能指叶子。
刺手:扎手,这里形容动作轻柔。
却渠憎:反而让(儿童)不喜欢这样做。
- 翻译
- 花瓣被精心剪成薄如冰片,
叶片的背面刻着青翠如玉的棱角。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位母亲或裁缝者在精心地制作衣物的情景。"花头素片剪成冰,叶背青琼刻作棱"两句表达了对材料的精细选择和制作过程中的精确工艺。"珍重儿童轻手折"一句则透露出诗人对这份劳动的珍视,以及对孩子可能穿着这件衣物的期待。最后,"绿针刺手却渠憎"表达了在辛勤工作中,即便受伤也不以为苦。
整首诗通过细腻的情感和精美的文字,展现了一幅温馨而又充满劳作之美的画面,让人不禁感受到生活中的点滴关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠白湛渊
老穷蛰一室,独与圣贤对。
祢刺倏在前,喜有佳士至。
此客可曾有,良觌今乃遂。
夫岂燥湿同,未易折柬致。
乡邻道不谋,咫尺楚越异。
张范志苟合,千里盟弗背。
蟠木何假容,猗兰盖仝味。
吟咏浩篇章,口诵卷压几。
湛然珠在渊,晨夜光明媚。
谱接唐人传,句与唐人俪。
满贮风月襟,迥绝烟火气。
笔下戏群鸿,尤跨虞薛辈。
乐哉得新交,风期从此契。
张鼓于越门,聊为岁月记。
春雨
青皇初布令,大块已流湿。
霏霏散冲融,一一成膏液。
骎寻夜漏分,掀扬风箭疾。
孤灯月明眼,渐觉檐花密。
滴沥声既洪,淋浪势方集。
清响迸源泉,美泽遍原隰。
甘腴滋田毛,浸灌融地脉。
盖将兆稌黍,岂但秀荠麦。
溪山鳞甲长,卉木攒新碧。
化工悦万族,生意浩无极。
苟惟本根在,孰不芽且坼。
未春雨非土,见者自凄恻。
既春雨非玉,闻者何悦怿。
未能齐惨舒,吾亦为物役。
英英梅粉露,点点桃红入。
更喜酿芳菲,催花居第一。