江楼新咏发,应与政声传。
- 拼音版原文全文
送 沈 少 府 还 江 宁 唐 /钱 起 远 宦 碧 云 外 ,此 行 佳 兴 牵 。湖 山 入 闾 井 ,鸥 鸟 傍 神 仙 。斜 日 背 乡 树 ,春 潮 迎 客 船 。江 楼 新 咏 发 ,应 与 政 声 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
背乡(bèi xiāng)的意思:离开家乡或故乡。
碧云(bì yún)的意思:指天空中晴朗的蓝天白云,形容景色美丽明朗。
春潮(chūn cháo)的意思:形容事物蓬勃发展的势头或气势如潮的景象。
湖山(hú shān)的意思:湖山是指湖泊和山脉,通常用来形容美丽的自然景观。
佳兴(jiā xīng)的意思:指美好的兴盛和繁荣的景象。
客船(kè chuán)的意思:指前往远方的船只,也比喻远行的人。
闾井(lǘ jǐng)的意思:指一个地方人口众多,繁荣昌盛的景象。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
声传(shēng chuán)的意思:信息传播迅速、广泛。
乡树(xiāng shù)的意思:指乡村中的一棵树,比喻乡村的名人或杰出人物。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
迎客(yíng kè)的意思:热情地欢迎客人或者新朋友。
远宦(yuǎn huàn)的意思:指在远离家乡的地方任职或居住。
云外(yún wài)的意思:指远离尘世纷嚣,超脱尘俗的境地。
政声(zhèng shēng)的意思:政治声誉和声望。
- 翻译
- 我在遥远的官职中任职,这次行程被美景深深吸引。
湖光山色映入寻常人家,鸥鸟在神仙般的环境中飞翔。
夕阳斜照,背离家乡的树木,春潮涌动迎接来访的船只。
在江边楼上吟诗作赋,新作定会随着政绩的好名声流传开来。
- 注释
- 远宦:远在他乡做官。
碧云外:形容遥远的地方。
佳兴:美好的兴致。
牵:吸引。
湖山:湖光山色。
闾井:指城乡民居。
鸥鸟:水鸟,常被视为自由和闲适的象征。
神仙:形容优美的环境。
斜日:傍晚的太阳。
背乡树:远离家乡的树木。
春潮:春天的潮汐。
迎客船:迎接来访的船只。
江楼:江边的楼阁。
新咏:新的诗词创作。
政声:政绩和声誉。
传:流传。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位朋友即将启程返回江宁的情景,流露出对友人的不舍和美好祝愿。开篇“远宦碧云外,此行佳兴牵”两句,表达了对远行者依依惜别之情。"湖山入闾井,鸥鸟傍神仙"写出了自然景色与神秘境界的交融,营造出一种超凡脱俗的氛围。"斜日背乡树,春潮迎客船"则是对即将离别时光和环境的一种描绘,春潮象征着新生的力量,预示着朋友返回后的美好前景。
最后两句“江楼新咏发,应与政声传”表达了诗人希望这次送别之情,以及对朋友的良好祝愿能够随着江风传遍,每一个字都饱含深情。整首诗通过优美的自然意象和深长的情感展现出诗人的胸襟与才华,既是送行之作,也是一幅动人心魄的山水画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢