《学士院端午帖子二十七首.太皇太后阁六首·其四》全文
- 翻译
- 研磨过的玉石灰尘清除旧仓库
打开箱子欣赏彩色丝线的新鲜光泽
- 注释
- 出:取出。
磨:打磨。
玉:玉石。
尘:灰尘。
除:清除。
旧廪:旧仓库。
捧:捧起。
箱:箱子。
綵缕:彩色丝线。
看:观看。
新丝:新丝线。
一年:一年之中。
丰乐:丰收快乐。
今将半:现在已过半。
两殿:宫殿中的两位(可能指君王或重要人物)。
欢声:欢笑声。
外:之外。
得:能够感受到。
- 鉴赏
这首诗描绘了端午节时的情景,诗人苏辙以细腻的笔触赞美了节日的氛围和丰收的喜悦。首句"出磨玉尘除旧廪"形象地写出米粮经过精细研磨,清除陈旧,象征着新的开始和清洁。"捧箱綵缕看新丝"则展示了人们精心准备新丝线,为节日增添色彩,寓意着生活富饶和手工艺的精细。
"一年丰乐今将半"表达了对过去半年丰收的欣慰,也暗示了接下来的好时光。最后,"两殿欢声外得知"暗含宫廷内外都沉浸在节日的欢乐中,太皇太后的喜悦之情溢于言表,展现出皇家与民间共享节日的和谐景象。
整体来看,这首诗通过细致入微的描写,传达了端午节的喜庆气氛和人们对丰收的感恩之情,体现了宋代文人士大夫对于传统节日的重视和对盛世生活的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢