池上风回舫,桥西雨过城。
《临洮泛舟赵仙舟自北庭罢使还京》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
边功(biān gōng)的意思:指同时进行多项工作或活动,且各项工作都能得到很好的处理和完成。
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
孤负(gū fù)的意思:指单独承担责任或背负某种困难,没有得到他人的帮助或支持。
归程(guī chéng)的意思:指返回原来的地方或归还的路程。
轮台(lún tái)的意思:指战争中的前沿阵地或边疆城市。
上风(shàng fēng)的意思:占据优势,处于有利地位
书生(shū shēng)的意思:指有学问但缺乏实际经验的年轻人。
台使(tái shǐ)的意思:指代一个人在别人面前表现出与平时完全不同的行为或态度。
乡梦(xiāng mèng)的意思:指对故乡的思念和憧憬之情。
云沙(yún shā)的意思:形容事物或景象模糊不清,难以辨认或理解。
- 注释
- 白发:形容年老。
轮台使:古代对驻守边疆官员的称呼,这里指诗人自己或某一虚构角色。
边功:边疆的功绩。
竟:最终,到底。
云沙:形容沙漠广袤如云,沙尘如云般弥漫。
万里地:极言地域广阔。
孤负:辜负,未能实现。
书生:指有学问但未经历练的年轻人,这里可能自谦或泛指文人。
池上:池塘的上方。
风回舫:风吹动着船返回。
桥西:桥的西侧。
雨过城:雨后城市景象。
醉眠:酒醉后入睡。
乡梦:思乡的梦。
罢:结束,这里指醒来。
东望:向东看。
羡归程:羡慕那些能踏上归乡路程的人。
- 翻译
- 白发苍苍的轮台使者, 边疆功业最终未竟。
茫茫沙海万里辽阔, 辜负了我这书生的豪情壮志。
池塘上的风吹动着船儿返回, 桥西边雨过后城市显现清新。
酒醉中带着思乡的梦醒来, 向东遥望羡慕那归家的路途。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在任满之后,乘船返回京都的情景。开篇“白发轮台使,边功竟不成”表达了诗人对自己年老及未能完成边疆之任务的感慨。"云沙万里地,孤负一书生"则描绘了诗人在辽阔的沙漠中独自带着一卷书籍,显得分外孤单。
接下来的“池上风回舫,桥西雨过城”展示了自然景观与行舟的动态,给人以静谧而又稍带忧郁之感。"醉眠乡梦罢,东望羡归程"则透露出诗人对故土的思念及对归途的向往。
整首诗通过对自然景物的细腻描写和对个人情感的抒发,展现了诗人在旅途中复杂的情感变化。诗中的意境淡远而又不失深沉,体现了岑参独到的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢