《郴江百咏·其十九湖亭》全文
- 翻译
- 城外的高大房屋俯瞰着碧绿的海湾,
山峦像螺纹黛色的发髻,水面如同环绕的玉带。
- 注释
- 城外:远离城市的地方。
高堂:高大的房屋。
碧湾:碧绿的海湾。
螺黛:螺纹状的黛色(形容山的形状)。
水如环:水面像环形的玉带。
鼓棹:划船。
寻胜:寻找美景。
斜阳:夕阳。
未欲还:不想返回。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷。开篇“城外高堂俯碧湾”一句,设置了全诗的意境,将读者带到了一个远离喧嚣、宁静幽雅的自然景观之中。这里的“高堂”指的是湖亭,而“碧湾”则是周围被青山环绕的水域,这个场所不仅给人以视觉上的享受,也让人心旷神怡。
紧接着,“山如螺黛水如环”一句,通过比喻手法进一步渲染了景色。山峦蜿蜒如同古代画家笔下的细腻描绘,而湖水则宛如精致的玉环,展现出自然之美。
“有时鼓棹来寻胜”一句,引入了人物行动,显示诗人不仅欣赏静态景色,也乐于动中感悟。这里的“鼓棹”指的是划船前进的声音,而“寻胜”则是寻访美丽风光之意。
最后,“直到斜阳未欲还”一句,以时间为线索,勾勒出诗人徜徉忘返的心境。“斜阳”即西沉的太阳,不仅描绘了景色,也反映了诗人的情感变化。诗人在美丽的自然环境中流连忘返,直至夕阳西下也不愿离开,这种宁静致远的生活态度令人向往。
总体而言,此诗通过对山水景观的细腻描绘和对人物情感的深刻表达,展现了诗人对自然之美的深切感悟以及对田园生活的无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢