《双燕》全文
- 拼音版原文全文
双 燕 宋 /范 成 大 底 处 飞 双 燕 ,衔 泥 上 药 栏 。莫 教 惊 得 去 ,留 取 隔 帘 看 。
- 注释
- 飞双燕:两只燕子在飞翔。
衔泥:燕子嘴里叼着泥土。
药栏:种植草药或放置药品的栏杆。
惊得去:因受惊而飞走。
隔帘看:隔着帘子观察。
- 翻译
- 低处有两只燕子在飞舞,嘴里衔着泥巴飞向药栏。
不要让它们受惊飞走,就让它们留在那里隔着帘子观看。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,诗人范成大在观察两只燕子在庭院中忙碌筑巢的情景。"底处飞双燕,衔泥上药栏",这两句写出了燕子轻盈地飞翔,从远处飞来,停在药栏(可能是指种有草药的栏杆)上,忙着用嘴衔着泥土建造新窝。这里的"底处"和"衔泥"都展现出燕子的勤劳与活力。
接着,诗人表达了对这和谐画面的欣赏与呵护之情:"莫教惊得去,留取隔帘看"。他希望不要因为自己的举动或声响而惊扰了燕子,只想静静地隔着帘子欣赏它们的筑巢过程。这种细腻的情感流露,体现了诗人对自然生物的关爱和对宁静生活的向往。
总的来说,这首诗以简洁的语言,描绘了一幅人与自然和谐相处的画面,富有生活情趣,展现了宋代文人对日常琐事的诗意关注。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
指石行
田盘山中尽玄砺,险怪离奇出思议。
柱师短杖惯冥搜,披葛扪萝亲指示。
玉指一双拄厓际,浑融雕琢真殊致。
夔魖辟易罔象藏,半天挥拂云霞坠。
或者牟尼初度时,此是当时第一义。
我来睇视心郁纡,良久摩挲古苍翠。
安得力士移置神尧阶,区别忠佞无隐怀。