《昌英知县叔作岁坐上赋瓶里梅花时坐上九人七首·其三》全文
- 注释
- 酒兵:形容饮酒的人像士兵一样豪饮。
卧:倒下,形容醉倒。
长瓶:大酒壶。
梅兄:可能是诗人的朋友,以梅为号。
巧尽:巧妙地喝完,喝到极致。
醉插:醉酒后插花的动作。
寒花:寒冷季节开放的花朵,可能指梅花。
望松雪:遥望松树和积雪,象征高洁。
人间:世间,人间烟火。
般清:这般清雅,形容清高或清冷。
- 翻译
- 酒杯里的士兵已经醉倒了一半,只剩下大酒瓶陪伴。
再看梅兄如何巧妙地畅饮至极。
- 鉴赏
这是一首描绘冬日宴席中赏梅之乐的诗句。诗人通过对瓶中梅花和酒水的细腻描写,展现了一场既温馨又雅致的聚会情景。
"酒兵半已卧长瓶"一句,以形象的语言表达了宴席上酒水的丰盛和宾客的舒适状态。"更看梅兄巧尽情"则透露出诗人对梅花之美的赞赏,以及对参与聚会者(梅兄)的才华与情操的欣赏。
接下来的两句,"醉插寒花望松雪,人间曾有个般清",则描绘了宴席上宾客在酒意朦胧中,对窗外寒冷中梅花和雪后松林的向往。诗人感慨于这样一种超脱尘俗的清净境界,在人间难得一见。
整体而言,这首诗通过对宴席生活的描绘,表现了诗人对于友情、自然美以及超凡脱俗之境的向往与赞美。其笔触细腻,意境清新,是宋代文人雅集之一隅。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵程安抚蟹二首
横前两锋踞草泥,恃勇宁复防吴儿。
倏随主父死五鼎,登止郭最遭寝皮。
凡物有用皆贾祸,汝祸已酷孰使之。
平生一窟不自办,敢羡鲸鳄游天池。
含饴茹酒瞢怀璧,仅得士女称珍奇。
不摇喉牙诧隽永,远封甖缶争矜持。
爬沙躁扰良可念,请续杜老观渔诗。