暮雨森寒意,花香閟旧枝。
- 诗文中出现的词语含义
-
北山(běi shān)的意思:北山指的是北方山岭,比喻高山或偏僻的地方。
春期(chūn qī)的意思:指春天的时候
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
国老(guó lǎo)的意思:国家的长者,指具有丰富经验和智慧的老人。
看成(kàn chéng)的意思:将某事物或某人看作另一种事物或另一个人。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
南国(nán guó)的意思:指中国南方地区,也可用来形容风景优美、气候宜人的地方。
飘飘(piāo piāo)的意思:形容轻飘飘的样子,如风吹草动。
世缘(shì yuán)的意思:指人与人之间的缘分,也可指两个人之间的命运纠葛。
在在(zài zài)的意思:表示频繁、连续地出现或存在。
北山移(běi shān yí)的意思:指北山、移动,形容事物位置转变或迁移。
- 注释
- 飘飘:形容飘忽不定或长久流浪。
为客:作为客人,指在外漂泊。
在在:处处,到处。
春期:春天的季节。
暮雨:傍晚的雨。
森寒:阴冷森然。
閟:闭藏,封闭。
旧枝:过去的枝头。
南国老:比喻年老的人,这里可能指诗人自己。
惭诵:感到惭愧,未能做到。
北山移:典出《诗经·小雅·鹿鸣》,形容隐居不仕。
误世:误入尘世,陷入世俗纷扰。
怀哉:怀念啊,感叹词。
归去迟:回家的时间太晚,渴望回归。
- 翻译
- 长久以来我漂泊在外,期待着春天的到来。
傍晚的雨带来寒冷的气息,花朵的香气封闭在旧枝头。
我感觉自己像是南方的老人,羞愧于未能如北山诗般宁静。
已经因为世俗的纷扰而迷失,真想早日回归故乡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种漂泊他乡、怀念家园的愁苦情怀。"飘飘为客久,在在与春期"表达了诗人长时间漂泊在外,与时光一起度过春天的孤独感受。"暮雨森寒意,花香閟旧枝"则写出了在暮雨中感受到的冷清气氛和旧有花香,这些都让人的心情变得更加凄凉。
"看成南国老,惭诵北山移"一句,诗人通过观察南方的老者,表达了自己对北方家乡的怀念之情。"已误世缘恶,怀哉归去迟"则透露了诗人对于错过时机、未能及时回家的懊悔和渴望。
整首诗语言质朴,意境深远,通过对自然景物的描写,表达了诗人复杂的情感和内心世界。诗中的意象和情感交织,营造出一种淡淡的忧郁氛围,让读者也能感受到那份漂泊异乡的孤独与寂寞。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
因上人以所画陶隐居留别
真僧寄人间,云影落大地。
倏来无本行,暂止宁有意。
尝览物外史,觉士吾所钦。
扰扰万境中,丹葩耀阳林。
往年识因公,古貌白毫相。
今年重相逢,远意益疏放。
金策挂山壁,衲衣悬竹枝。
了然离言辞,明珠净摩尼。
陶公古仙人,道备入海岳。
写容寄遐思,神交慰寥邈。
一镜摄众影,万有道所将。
相送湖水阴,空云起苍茫。