浪尽横汀孤树在,微开顽翳夕阳明。
- 拼音版原文全文
雨 后 观 涨 宋 /冯 伯 规 闻 得 江 头 汹 涌 声 ,不 知 何 处 雨 盆 倾 。两 涯 牛 马 那 容 辨 ,一 夕 蛟 龙 怒 不 平 。涩 尽 横 汀 孤 树 在 ,微 琥 顽 翳 夕 阳 明 。尽 饶 河 伯 乘 秋 旺 ,潦 涸 霜 寒 水 自 清 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不平(bù píng)的意思:指不公平、不公正的情况或心理状态。
河伯(hé bó)的意思:指长江的神,也泛指大河的神灵。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
江头(jiāng tóu)的意思:指人的头部,比喻人的智力、才华或者能力。
蛟龙(jiāo lóng)的意思:指神情威武、气势磅礴的样子。
牛马(niú mǎ)的意思:指牛和马,代表勤劳和辛勤努力的精神。
霜寒(shuāng hán)的意思:指寒冷的天气,也用来形容人的心情冷淡。
闻得(wén de)的意思:指听到或得知某种消息或情况。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
汹涌(xiōng yǒng)的意思:形容水势或力量浩大,激烈汹涌。
阳明(yáng míng)的意思:指明亮、明亮的阳光。也用来形容人的聪明、机智。
一夕(yī xī)的意思:一夜之间,形容事物发生得非常快。
- 翻译
- 听到江边传来汹涌的水声,不知道哪里的雨像盆子倒下。
两岸的牛马难以分辨,一夜之间蛟龙因愤怒而动荡不安。
巨浪退去后,江中的孤树依然挺立,微弱的阳光穿透乌云照耀。
即使河神在秋天水量丰沛,但干旱和霜寒之下,河水也会自行清澈。
- 注释
- 汹涌声:形容水流声音大,澎湃。
雨盆倾:比喻雨下得很大,如同盆子倾倒。
两涯:两岸。
蛟龙怒:比喻江水翻腾,似蛟龙发怒。
顽翳:形容浓厚的乌云。
河伯:古代神话中黄河的水神。
潦涸:形容水干涸。
霜寒:寒冷的天气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后江河暴涨的壮丽景象。开篇“闻得江头汹涌声,不知何处雨盆倾”两句,通过听觉和视觉的结合,生动地传达了江水猛烈上涨的声音,以及不见天空却能感受到倾盆大雨的情景。紧接着“两涯牛马那容辨,一夕蛟龙怒不平”两句,则以牛马难以辨认的河岸和蛟龙发怒的形象,表达了自然界在暴涨中的狂野与不安。
诗人在“浪尽横汀孤树在,微开顽翳夕阳明”中描绘了一幅画面:江水虽然波涛汹涌,但仍有几棵孤零零的树木屹立在浪花之上,而夕阳则透过云层,依稀可见。这里展现了大自然的力量与生命力。
最后两句“尽饶河伯乘秋旺,潦涸霜寒水自清”表达了诗人对江河暴涨后又恢复平静的欣赏之情。秋天的丰收与河伯(河神)的恩惠相结合,形象地说明了自然界的循环往复,而“潦涸霜寒水自清”则是对雨后的江水清澈的赞美。
这首诗语言生动,想象力丰富,通过对比和夸张等修辞手法,展现了诗人面对自然界变幻莫测时的情感与态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
病起读列子真经·其二
神巫善相人,壶子如湿灰。
扁鹊巧发药,季梁病弗治。
一形苟脱落,纯气固委蛇。
随火出石壁,泳珠没淫隈。
彼或蜩翼得,此犹沤鸟疑。
中心既怵殆,外物尽坑溪。
干壳即木叶,皮肤类婴孩。
远矣列姑射,吾为荣启期。
游定水
常公开化地,源师讲经处。
人物有古今,山川无新故。
橐驼既西峙,鸣鹳亦东翥。
清泉冽广沼,苍松夹永路。
入寺结青莲,参方薰玉树。
三足想后因,四禅感前悟。
此生真幻化,学道奈迟暮。
感叹顾昔心,怅然起遐慕。