虽无花色丽,却见水纹斜。
- 拼音版原文全文
芦 簟 宋 /郭 印 炎 方 需 此 物 ,收 蓄 遍 家 家 。致 用 同 桃 竹 ,劳 工 笑 象 牙 。虽 无 花 色 丽 ,却 见 水 纹 斜 。展 卧 南 窗 下 ,萧 然 兴 莫 加 。
- 诗文中出现的词语含义
-
家家(jiā jiā)的意思:指家家户户、每家每户。表示普遍、广泛。
劳工(láo gōng)的意思:指从事体力劳动的工人。
南窗(nán chuāng)的意思:指官员、学者等在南窗下读书写字的场景,比喻勤奋好学,专心致志。
水纹(shuǐ wén)的意思:指水面上的波纹,比喻事物的变化或表面的痕迹。
桃竹(táo zhú)的意思:指两者相差悬殊或对比鲜明。
象牙(xiàng yá)的意思:指象牙制品,也可指珍贵的财物。
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
炎方(yán fāng)的意思:炎方是指火热的地方,也可引申为形势严峻、局势火爆的地方。
致用(zhì yòng)的意思:发挥最大的作用;充分运用
- 翻译
- 在炎热的地方需要这种东西,每家每户都广泛收藏。
它的用途如同桃木和竹子一样实用,劳动人民见到它会笑得像拥有象牙一样开心。
虽然没有鲜艳的花朵,但能看到水面反射出的美丽纹理。
把它铺展在南窗之下,让人感到无比悠闲,心情无法再好。
- 注释
- 炎方:炎热的地方。
需:需要。
此物:这种东西。
收蓄:收藏。
遍家家:每家每户。
致用:实际的用途。
同桃竹:像桃木和竹子一样。
劳工:劳动者。
笑象牙:笑得像拥有象牙一样开心。
花色丽:鲜艳的花朵。
水纹斜:水面反射的纹理。
展卧:展开并平躺。
南窗下:南窗边。
萧然:清闲的样子。
兴莫加:心情无法再好。
- 鉴赏
这首宋代诗人郭印的《芦簟》描绘了南方地区人们对于凉爽竹席的珍视和喜爱。"炎方需此物",点明了在炎热的气候中,芦苇编织的竹簟是必不可少的消暑之物。"收蓄遍家家",展现出这种竹席的普遍性和实用性,几乎家家户户都有储备。
"致用同桃竹",将芦簟与桃竹并提,强调其与桃木、竹子一样,都是实用的日常用品,而非奢侈之物。"劳工笑象牙",通过劳动者的欢笑,表达了他们对这种简单却能带来舒适感的芦簟的满足和感激,相较于象牙等贵重材料,芦簟更贴近民生。
"虽无花色丽,却见水纹斜",描述了芦簟表面的自然纹理,虽然没有华丽的色彩,但其独特的水波纹路增添了美感。"展卧南窗下,萧然兴莫加",诗人想象着在南窗下展开竹簟,那份清凉与宁静让人的心情更加舒畅,无法再找到比这更惬意的享受。
总的来说,这首诗以朴素的语言,赞美了芦簟的实用价值和带来的生活乐趣,体现了宋代文人对日常生活的细腻观察和欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送陈廷器归长乐
置酒新亭上,亲宾俨成行。
兰肴杂肥鲜,绮席罗琼浆。
顾兹缱绻情,乐饮各尽觞。
中筵忽不怿,援琴抚清商。
丝桐易为感,离思扰中肠。
骊歌首前涂,仆御促行装。
故乡渺何许,路绕川原长。
愿为晨风翼,送子东南翔。