小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《寄衣》
《寄衣》全文
宋 / 邓氏   形式: 七言绝句  押[虞]韵

欲寄寒衣上帝都连宵裁剪模糊

可怜宽窄无人试,泪逐西风洒去途。

(0)
诗文中出现的词语含义

裁剪(cái jiǎn)的意思:指根据需要剪裁,修整,使之符合要求。

帝都(dì dū)的意思:帝都指的是帝王的都城,也用来形容一个国家或地区的首都。

可怜(kě lián)的意思:

[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)

宽窄(kuān zhǎi)的意思:形容胸怀广阔或狭窄。

连宵(lián xiāo)的意思:连续的夜晚

模糊(mó hu)的意思:形容事物不清晰、不明确,不容易辨认或理解。

上帝(shàng dì)的意思:指天主教、基督教等宗教中的至高无上的神。

无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态

西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。

注释
欲寄:想要邮寄。
寒衣:冬天穿的衣服。
上帝都:京城,古代对首都的称呼。
连宵:整夜。
裁剪:缝制。
眼模糊:视力模糊。
可怜:可惜。
宽窄:衣服的尺寸大小。
无人试:没有人试穿。
泪逐:眼泪随着。
西风:秋风或冷风。
洒去途:洒向远方的路上。
翻译
我想把寒衣送到京城去
连夜缝制,眼睛都看花了
鉴赏

这首诗是宋代女词人邓绾的作品,表达了她对远方丈夫的思念之情。诗中“欲寄寒衣上帝都”一句,通过想象将自己编织的寒衣寄送给远在他乡的亲人,表现了深切的思念与关怀。"连宵裁剪眼模糊"则写出了夜以继日地忙于缝制,却因思念之情而眼睛模糊不清,无法看清楚。

“可怜宽窄无人试”一句,寓意着即便是亲密的衣物,也没有人能够替代亲自穿上,体现了对亲人的深切思念。最后,“泪逐西风洒去途”则形象地表达了诗人在送别时的悲伤之情,眼泪随着西风飘散,仿佛也随着那条离别的路线渐行渐远。

整首诗通过对寒衣的寄托,表现了诗人深沉的乡愁和对亲人的思念。语言质朴、情感真挚,是一首充满妇女柔情的佳作。

作者介绍

邓氏
朝代:宋

猜你喜欢

题王南谷大夫自作墨梅诗送傅君时教授南归

何逊扬州迹未陈,染衣不是洛城尘。

毫端一线阳和力,中有江南万斛春。

(0)

哭御史王公·其九

楚客犹疑刻剑痕,秋风已到孟尝门。

残潮落月天涯夜,剪纸谁招万里魂。

(0)

哭御史王公·其一

有人新自甬东来,别后音书第一回。

欲问布帆无恙否,岂知尘世隔蓬莱。

(0)

次韵题刘氏石壁精舍

佳城杳杳隔千峰,精舍寥寥一径通。

夜静寒泉犹映月,秋深老树不惊风。

旧题尚喜苔碑在,高卧无令蕙帐空。

我已倦游今白发,有山如此愿长终。

(0)

山南先生挽诗

仰惊乔岳失嶙峋,千载风流可复闻。

鼎有丹砂轻县令,囊无薏苡诧将军。

苧袍岁月孤青简,石室文章閟白云。

泪尽侯芭悲独立,短衣高马秪纷纷。

(0)

哭陈茂卿

多病文园鬓未霜,可人风味故难忘。

岂期夜壑舟无定,竟使春天草不芳。

卖药几时来海上,遗文须我访襄阳。

谁怜后死仍漂泊,云白山青自故乡。

(0)
诗词分类
唐诗三百首 宋词三百首 幼儿必背 小学必背 初中必背 高中必背 秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念
诗人
赵光远 刘程之 苏瑰 李夫人 柳泌 开元宫人 阎立本 魏知古 蔡新 薛媛 史青 黄丕烈 颜仁郁 胡令能 曹彪 王继鹏 王翙 崔枢
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7