置之屋壁间,兴至时一倾。
- 诗文中出现的词语含义
-
病酲(bìng chéng)的意思:指因病而痛苦不堪。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
嵇阮(jī ruǎn)的意思:形容人的才情出众,文采非凡。
令德(lìng dé)的意思:指能够令人感受到道德的力量和威严,使人尊敬和敬畏。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
气味(qì wèi)的意思:指早起学习或工作,形容人勤奋向上的精神状态。
庶几(shù jī)的意思:表示希望或期望某种情况或结果能够实现,但同时也意味着这种情况或结果可能并不容易实现。
屋壁(wū bì)的意思:指房屋的墙壁。
无忧(wú yōu)的意思:没有忧虑,无所担心
遐龄(xiá líng)的意思:指年龄非常高,已经远远超过寿命所限制的人。
幸免(xìng miǎn)的意思:避免遭受不幸或灾祸。
一合(yī hé)的意思:指和谐、融洽的关系。
银杯(yín bēi)的意思:指人生短暂,时间如白银杯般易逝,敦促人们珍惜时间,抓住机遇。
忧病(yōu bìng)的意思:忧病意为忧愁病痛,形容心情沉重、忧虑困扰。
有何(yǒu hé)的意思:询问原因或目的。
自名(zì míng)的意思:
(1).自称;自命。 宋 苏轼 《辛丑七月赴假还江陵夜行途中作口号》:“诗人如布穀,聒聒常自名。” 宋 陆游 《老学庵笔记》卷六:“京师沟渠极深广,亡命多匿其中,自名为‘无忧洞’。”《金史·陈规传》:“南渡后,諫官称 许古 、 陈规 ,而 规 不以訐直自名,尤见重云。” 鲁迅 《集外集拾遗补编·做“杂文”也不易》:“虽然自名为‘文艺独白’,但照 林先生 的看法来判断,‘散文非散文,小品非小品’,其实也正是‘杂文’。”
(2).因自己在某一方面有所成就而闻名。《南史·文学传·吴均》:“先是, 均 将著史以自名,欲撰《齐书》,求借 齐 起居注及群臣行状。” 唐 韩愈 《张中丞传后序》:“ 翰 以文章自名,为此传颇详。” 金 王若虚 《诗话》:“近岁诸公以作诗自名者甚众,然往往持论太高。”
(3).自通名姓。《后汉书·赵孝传》:“ 孝 既至,不自名,长不肯内。”
- 翻译
- 老朋友赠送我美酒,香气芬芳又清澈。
我把它放在屋墙上,想喝时才酌取一些。
用银杯斟满一小杯,三次干杯后就已尽兴。
既不担心过度饮酒,也不必担忧病后的头痛。
想起嵇康、阮籍,他们的美德令人惭愧,刘伶、石崇寿命不长。
疯狂饮酒有什么乐趣?只是借酒来彰显自己的名声罢了。
我有幸未深陷其中,希望能以此度过一生。
- 注释
- 故人:老朋友。
遗:赠送。
酒:美酒。
气味:香气。
屋壁:墙壁。
兴至:想喝的时候。
银杯:小酒杯。
合:杯容量单位。
彻觥:干杯。
戒:避免。
沉湎:过度饮酒。
嵇阮:嵇康、阮籍。
令德:美德。
刘石:刘伶、石崇。
遐龄:长寿。
荒狂:疯狂。
乐:乐趣。
徒:只是。
自名:彰显自己的名声。
困此:深陷其中。
庶几:希望。
尽平生:度过一生。
- 鉴赏
这是一首描写饮酒自娱、抒发个人情感的诗篇,语言清新自然,意境淡雅脱俗。开头两句“故人遗我酒,气味芳以清”表明诗人得了一位朋友留下的美酒,酒香扑鼻,清甜可口。这酒不仅是物质上的馈赠,更承载了友情的温暖。
接下来的“置之屋壁间,兴至时一倾”则写出了诗人将这酒珍藏起来,只在兴致所至的时候才取出来细细品味。这种行为体现出诗人对生活的态度——不急不徐,对待美好事物有着自己的节奏和享受方式。
“银杯度一合,三釂已彻觥”描绘了诗人饮酒时的景象,一小杯酒足以使心情舒畅。这里的“三釃”可能指的是古代的一种酒量单位,意在表达酒虽不多,但已经让人感到愉悦。
以下两句“既免戒沉湎,且无忧病酲”则说明诗人虽然喜欢饮酒,却也有自知之明,不至于沉迷其中,也不会因为饮酒而患上疾病。这里体现了诗人对待生活的理性态度。
接下来的“嵇阮愧令德,刘石无遐龄”可能是在引用古人的故事或典故,以此来表达自己的某种情感或者立场。嵇康(阮)和刘伶(石)都是历史上以放荡不羁著称的人物,他们的生活态度与诗人自我安慰、享受孤独的状态相呼应。
“荒狂有何乐,徒以酒自名”则是说那些放纵不羁之人,其所谓的快乐仅仅是在于饮酒,这种生活方式并无深意。这里诗人的语气中带有一丝超然的态度,对于世俗的评价和束缚持有自己的看法。
最后两句“吾幸免困此,庶几尽平生”表达了诗人庆幸自己能够避免那些不必要的烦恼,并希望余生能保持这样一种淡泊明志、自在享乐的生活状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢