《菊》全文
- 注释
- 日日:每日。
池边:池塘边。
载酒行:带着酒行走。
黄昏:傍晚。
犹自:仍然。
绕:环绕。
黄英:菊花(这里指黄色的菊花)。
重阳:农历九月九日,重阳节。
过后:之后。
频来此:经常来这里。
甚觉:感到非常。
多情:深情。
胜:超过。
薄情:薄情之人。
- 翻译
- 每天都在池塘边饮酒漫步
直到黄昏时分还在围绕着黄花
- 鉴赏
这首诗描绘了一位文人在秋天的日常生活,他喜欢带着酒沿着池塘散步。黄昏时分,依然徜徉在那片黄色的菊花旁边。这首诗通过重阳节(农历九月初九)之后主角频繁来到这片菊花之地,表达了对菊花的深厚情感,甚于一般的情谊。
诗中的意象和氛围都非常鲜明。池塘边的行走,不仅是身体上的移动,更是一种精神上的放松。黄昏时分,是一天中光线柔和、色彩温润的时候,主角独自绕着菊花花坛,既表现了他的孤高自许,也反映出他对自然美景的欣赏。
“重阳过后频来此”,这一句表明随着季节的变化,主角对这片菊花的感情变得更加深厚。重阳节在秋天,是一个重要的节气,此时天气转凉,菊花也渐渐开放,这里不仅是自然景观的美好,也成了诗人情感寄托的地方。
“甚觉多情胜薄情”,这句话点明了主角对这种自然之美的深厚感情远胜过世间的浅薄情谊。在这里,菊花不仅是一种植物,它还是一种精神象征,是坚贞、纯洁、高洁的化身。诗人通过与菊花的情感交流,表达了自己对高尚情操的向往和追求。
总体来说,这首诗通过描绘秋天的自然景色和主角的心境变化,展现了一种超脱世俗、崇尚高洁的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢