人言冬夜长如岁,不寐方知岁未长。
《不寐》全文
- 注释
- 脚底:指自身的内在力量。
神通:这里比喻强大的能力或坚韧的精神。
自强:自我提升和增强。
三更:夜晚的深处,约在凌晨1-3点。
飞霜:指霜降,天气转冷的象征。
人言:人们的普遍说法。
冬夜长如岁:形容冬夜漫长仿佛过了一整年。
不寐:无法入睡。
岁未长:指时间并没有因为感觉而变慢。
- 翻译
- 脚下的力量也能自我增强,深夜告诉我已有霜降。
人们常说冬夜漫长得像一年,只有失眠时才会感到时光并未真正漫长。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在深夜无法入睡的状态,通过对自然现象的观察,抒发了对时间流逝和生命短暂的感慨。"脚底神通也自强"表明即便是身体上的微小感觉也在提醒着自己要坚强,但"三更报我有飞霜"则显示外界的声音打破了夜的寂静,预示着天气的变化,也许是冬日里寒冷和严酷的象征。诗人引用他人的话"人言冬夜长如岁",来形容时间的漫长,但紧接着通过"不寐方知岁未长"表达了自己对于时间流逝的感受,即在失眠中度过的漫长夜晚才真正体会到岁月并没有那么悠长。整首诗语言简洁,意境深远,透露出一种对生命和时光的无常的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同祝子权游虎邱
出门迎朝暾,入门饯夕阳。
岂愿从吾驷,声名跨楚梁。
明日聊与君,褰裳陟危冈。
方舟转河曲,薰风度微凉。
细看槐柳暗,稍觉薝萄香。
天高散霞绮,云净呈天光。
梵宫占地胜,古木参天长。
禽鸟亦自得,呜呼声激昂。
缓步信携筇,清流足飞觞。
乃知声利役,脱去非无方。
所怜雄丽地,千年陇树荒。
石顽尚莓苔,剑逝宁光芒。
自今一瞬息,江山几兴亡。
我衰渐落寞,乐极泪淋浪。
寄谢同心人,无惊鬓毛黄。