下岩琢研温如玉。
- 翻译
- 山岩经过雕琢,温润如玉。
- 注释
- 下岩:指山岩的底部或低处。
琢研:雕刻研磨,形容精细加工。
温如玉:比喻物体光滑细腻,像玉一样温润。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅生动的山水画面。“下岩”指的是山石之下,通常暗示着深邃幽静之处。“琢研”则是形容石头被长期河水冲刷而变得光滑细腻。诗人用“温如玉”来形容这石头的质感,不仅形状上与玉相似,甚至连触感都像玉一般温润。这不仅展示了大自然的鬼斧神工,也反映出诗人对美好事物的细腻观察和深情领略。此外,这种写法也隐含着诗人对于纯净、高雅之物的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎·办著春游费
办著春游费。
奈狂风吹寒,禁定满城花事。
天暝云深时度雨。
院落秦筝未试。
倩谁趱、杏娇桃媚。
韶色三停今过一,只淡黄杨柳装愁思。
芳径滑,绣窗闭。
玉炉闷炷香温被。
忆去年、匆匆胜赏,梦沈烟水。
遥望秋千新彩索,难把旧痕重系。
待暖入、香红十里。
别拥双鸾迎素月,教明年、不恨今焦卒。
莺共燕,汝知未。