- 翻译
- 巫师和祭司呼唤神灵离去,身穿黑色和黄色僧侣送水归来。
如果不是昨晚下的雨,连神仙也会感到羞愧。
- 注释
- 巫祝:指古代祭祀活动中主持仪式的巫师或祭司。
神去:神灵离去,可能指祭祀结束。
缁黄:指僧侣,黑色和黄色是僧袍的颜色。
送水还:送回用水,可能是在举行某种宗教仪式后。
宿来雨:昨夜的雨。
仙圣:神仙或圣人。
惭颜:感到羞愧或不好意思。
- 鉴赏
这是一首描写喜雨景象的诗句,出自宋代文学家刘克庄之手。诗中通过生动鲜活的意象和细腻的笔触,展现了作者对大自然的深切感悟和内心世界的丰富情感。
"巫祝呼神去,缁黄送水还" 这两句描绘了一幅雨后清新的景象。"巫祝呼神去" 中,“巫祝”指的是古代祭祀时的仪式,而“呼神去”则是通过这些仪式将神灵请来或送走的意思。在这里,作者借此表达大自然在雨水滋润后的恢复与更新。"缁黄送水还" 中,“缁黄”可能指的是天空中出现的彩云,而“送水还”则是形容雨水带来的生机和活力。这两句诗通过神秘而又充满自然生机的语言,展现了作者对大自然万物更新的赞美。
"若非宿来雨,仙圣亦惭颜" 这两句则进一步表达了雨水对于大地的重要性。"若非宿来雨" 指的是如果没有这场前一晚来的雨水,"仙圣亦惭颜" 则是说即使是仙人和圣贤也会感到羞愧或遗憾。这两句诗强调了雨水对于维持自然生态平衡的不可替代作用,同时也反映出作者对这场及时雨露的感激之情。
整首诗通过巧妙地运用巫祝和仙圣等元素,既表达了作者对大自然的敬畏,也抒写了雨水带来的生命力与希望。其语言优美,意境深远,是一首充满诗意和哲理的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟·渺然震泽东来
渺然震泽东来,太湖望极平无际。
三吴风月,一江烟浪,古今绝致。
羽化蓬莱,胸吞云梦,不妨如此。
看垂虹千丈,斜阳万顷,尽倒影、青奁里。
追想扁舟去后,对汀洲、白萍风起。
只今谁会,水光山色,依然西子。
安得超然,相从物外,此生终矣。
念素心空在,徂年易失,泪如铅水。
瑞鹤仙·柳风清昼溽
柳风清昼溽。
山樱晚,一树高红争熟。
轻纱睡初足。
悄无人、猗枕虚檐鸣玉。
南园秉烛。
叹流光、容易过目。
送春归去,有无数弄禽,满径新竹。
闲记追欢寻胜,杏栋西厢,粉墙南曲。
别长会促。
成何计,奈幽独。
纵湘弦难寄,韩香终在,屏山蝶梦断续。
对沿阶、细草萋萋,为谁自绿。