人去也,人去绿窗纱。
《梦江南.怀人二十首·其五》全文
- 翻译
- 人已离去,只剩下绿色的窗纱。
疾病和忧愁都比不上燕子,它赢得了与春天共处的美好时光,而我只能远远地怜惜它的样子,仿佛相隔天涯。
- 注释
- 人去:指人已经离开。
也:语气词,表示强调。
绿窗纱:绿色的窗纱,形容环境清幽。
赢得:取得,获得。
病愁:疾病和忧愁。
输:此处指不如,逊色于。
燕子:春天的使者,象征生机。
禁怜:禁不住怜爱。
模样:样子,形象。
隔天涯:相隔遥远的地方。
好处:美好的时光。
暗相遮:暗暗地隐藏,形容美好不被人轻易察觉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的离别之痛和对远方所思之人的无尽怀念。开篇“人去也,人去绿窗纱”两句,既表达了时间流逝、人事变迁的感慨,也暗示了诗人内心的孤寂与哀伤。绿窗纱,通常指的是窗户上细小的网状装饰,这里象征着生活中的点点滴滴,但现在却成了离别后的空留。
接着“赢得病愁输燕子”一句,则深化了诗人的情感状态。赢得,意为获得或剩余;病愁,指的是因思念所生的忧郁之情;输燕子,即比喻自己的哀伤超过了燕子的悲鸣(在中国古代文学中,燕 frequently象征着离别)。诗人通过这种对比,强调了自己内心的痛苦远甚于常人的感受。
第三句“禁怜模样隔天涯”进一步展现了诗人对于所思之人的深切思念。禁怜,意味着难以抑制的怜悯之情;模样,指的是所思之人的容貌或形象;隔天涯,则是在说这种思念跨越了遥远的距离。这里的“天涯”通常指极远的地方,这里用来比喻两颗心灵之间无法逾越的鸿沟。
最后,“好处暗相遮”一句,表达了一种无奈与隐秘的情感状态。好处,可能指的是美好的回忆或情感的寄托;暗相遮,则是说这些珍贵的记忆和情感被隐藏起来,不为人知。
总体而言,这首诗通过对离别之痛的细腻描绘,展示了诗人深沉的情感世界以及对于所思之人的无尽怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西直门外
视朝临法宫,趁晓策青骢。
岂不日咨政,曰此礼所宗。
石街路荡荡,柳陌烟濛濛。
已喜满叶露,将吹华黍风。
踰月未经郊外道,瞥眼流光入西颢。
早黍晚禾率已齐,下隰高田皆觉好。
自哂吾愁何太早,复思正亦不可少。