- 拼音版原文全文
和 许 守 喜 雪 韵 宋 /吴 芾 冻 云 垂 地 木 停 号 ,六 出 飞 花 遍 九 皋 。已 见 随 车 翻 缟 带 ,还 疑 纵 猎 散 风 毛 。幽 人 乘 兴 空 回 棹 ,公 子 无 言 独 拥 袍 。顾 我 年 来 诗 思 涩 ,强 吟 冰 柱 愧 才 高 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冰柱(bīng zhù)的意思:指冰冷而坚硬的柱子,比喻坚强不屈、不可动摇的意志。
乘兴(chéng xìng)的意思:抓住机会,趁着兴头做某事。
冻云(dòng yún)的意思:形容天空寒冷,云彩凝结成冰。
飞花(fēi huā)的意思:形容花朵在风中飘舞,也比喻文字、武艺等技能的高超。
风毛(fēng máo)的意思:形容人或物体轻盈、灵活。
缟带(gǎo dài)的意思:指白色的丝绸带子,用来表示服丧或者哀悼。
公子(gōng zǐ)的意思:公子指的是贵族或富人的儿子,也可以用来形容年轻有为、风度翩翩、举止优雅的男子。
回棹(huí zhào)的意思:回到原点,重新出发。
九皋(jiǔ gāo)的意思:形容水势汹涌,波浪滔天。
六出(liù chū)的意思:指一个人出走多次,离开原地的次数较多。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
诗思(shī sī)的意思:指诗人的思考和创作能力,也指人们写诗时所需要的思维和灵感。
随车(suí chē)的意思:指随同车辆一同出行或随车携带的人或物。
幽人(yōu rén)的意思:指隐居在深山幽谷中的人,也可用来形容生活在孤独、寂静环境中的人。
- 注释
- 冻云:阴冷的乌云。
木停号:树木静止无声。
六出:雪花的六个角。
九皋:广阔的地面或水边。
随车:比喻雪花随风飘动。
翻缟带:形容雪花纷飞如白色的带子翻滚。
纵猎:打猎。
风毛:指鸟的羽毛,这里比喻雪花。
幽人:隐士。
空回棹:划船而归,无人陪伴。
公子:贵族青年。
拥袍:裹紧袍子保暖。
诗思涩:诗才枯竭。
冰柱:比喻严寒中的冰凌。
愧才高:感到才情不足。
- 翻译
- 阴冷的乌云低垂,树木静止无声,雪花纷飞覆盖广阔地面。
已经看到雪花像随车翻动的白带,又怀疑是打猎后散落的羽绒。
隐士乘着兴致划船而归,公子沉默不语,独自裹紧袍子。
回顾近年来我的诗才枯竭,勉强吟咏冰柱,深感才情不足。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪景图,语言朴素而意境深远。开篇“冻云垂地木停号”写出了大雪纷飞之中,连云都似乎凝固下来,低垂至地,而树枝上的积雪重到几乎能听到它们的沉甸声响,这种描写手法极富画意,给人以强烈的视觉冲击。
接着“六出飞花遍九皋”则形象地表达了大雪纷飞之中,雪花随风舞落,如同春日里柳絮飘飞,覆盖了广阔的田野(九皋)。这里的“六出”,可以理解为大雪连绵不断,而“飞花”则是对雪花轻盈动感的生动描摹。
诗人随后又写道:“已见随车翻缟带,還疑纵猎散风毛。”这两句通过对比和联想,表达了大雪覆盖下的景象。缟带是古代用来装饰或系固物品的丝带,这里指的是车辕上的积雪;而“纵猎”则是一种捕捉鸟兽的工具,诗人将其与风中的雪花相比较,生动地描绘了雪花随风舞落的情景。
在接下来的两句中,“幽人乘兴空回棹,公子无言独拥袍。”诗人转而写及自己和朋友的状态。“幽人”指的是隐逸之士,而“乘兴”则是借兴致所至来表达内心的情感。他们在雪中漫步,心旷神怡,却又空手而回,没有带走任何东西。这一幕反映出诗人对自然的热爱以及与世俗隔绝的心境。而“公子无言独拥袍”则描写了朋友沉默不语,只是静坐拥抱着衣袍,可能是在享受雪后的宁静,也许是在思索生活。
最后两句,“顾我年来诗思涩,强吟冰柱愧才高。”表达了诗人对自己创作上的自我反省。诗思涩难,是说自己的诗歌构想不够流畅;而“强吟冰柱”,则是指即便在寒冷如冰的环境中,也要努力吟咏诗句,尽管如此,诗人仍然感到愧对自己的才华,因为总觉得自己写出的诗并未达到理想中的高度。
这首诗通过对雪景的细腻描绘和内心情感的表达,展现了诗人独特的审美观念和深厚的文化底蕴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
相和歌辞.短歌行
八月木阴薄,十叶三堕枝。
人生过五十,亦已同此时。
朝出东郭门,嘉树郁参差。
暮出西郭门,原草已离披。
南邻好台榭,北邻善歌吹。
荣华忽销歇,四顾令人悲。
生死与荣辱,四者乃常期。
古人耻其名,没世无人知。
无言鬓似霜,勿谓事如丝。
耆年无一善,何殊食乳儿。