北砦教回挝鼓远,东禅饭熟打钟频。
《自晨至午起居饮食皆以墙外人物之声为节戏书四绝·其三》全文
- 注释
- 北砦:北方边防的寨子。
教:训练。
回挝鼓:归来击鼓。
远:远处。
东禅:东方的禅寺。
饭熟:饭菜煮好。
打钟:敲钟。
频:频繁。
小童:小孩。
三唤:多次呼唤。
先生:老师。
起:起床。
日满:阳光照满。
东窗:东边的窗户。
煖似春:温暖如春天。
- 翻译
- 北方边寨的士兵训练归来,远处传来击鼓的声音;
东方寺庙的僧人饭熟了,敲钟声频繁响起。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人日常生活的琐碎细节,通过北砦远处传来的鼓声和东禅寺频繁的钟声,展现了乡村生活的节奏与宁静。诗人以这些声音作为时间的标记,早晨听到鼓声催人起床,午后则随着钟声享受午餐。小童三次呼唤,体现出家中的温馨和有序,而日光洒满东窗,如同春天般温暖舒适。整体上,这首诗以日常生活场景,传递出诗人闲适恬淡的心境,以及对自然和谐生活的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢