呼童吸深清,且勿荒我菊。
- 拼音版原文全文
夏 畦 宋 /艾 性 夫 清 晨 步 蔬 畦 ,生 意 惨 不 绿 。烈 哉 三 足 乌 ,覆 此 五 鼎 餗 。呼 童 吸 深 清 ,且 勿 荒 我 菊 。一 片 云 有 心 ,停 阴 作 花 屋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
晨步(chén bù)的意思:早晨的步行活动
鼎餗(dǐng sù)的意思:鼎餗是指丰盛的饭菜,也用来比喻丰富多样、丰盛豪华的事物。
片云(piàn yún)的意思:指天空中孤立的一片云彩,也比喻孤立无援或独自一人。
清晨(qīng chén)的意思:指早晨的时刻。
三足(sān zú)的意思:三只脚,比喻事物的稳定和完整。
生意(shēng yì)的意思:指商业活动、经营事务。
停阴(tíng yīn)的意思:停止阴气,指天气转晴。
五鼎(wǔ dǐng)的意思:五大鼎立,指五个强大的势力共存。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
有心(yǒu xīn)的意思:用心、用意
作花(zuò huā)的意思:指人表现出色、出类拔萃,引人注目。
三足乌(sān zú wū)的意思:指稀奇古怪的事物或现象。
- 注释
- 清晨:早晨。
蔬畦:菜园。
生意:生机。
惨不绿:虽有生机但不翠绿。
烈哉:多么强烈。
三足乌:古人对太阳的比喻,象征火红炽热。
覆:覆盖。
五鼎餗:五口大锅中的食物。
呼童:呼唤孩子。
吸深清:汲取清凉的水。
荒:荒废。
菊:菊花。
一片云:一朵云。
有心:有意。
停阴:停留阴凉处。
花屋:花的居所。
- 翻译
- 清晨漫步在菜园小径,生机勃勃却未见满眼翠绿。
太阳啊,你这三只脚的鸟儿,为何炙烤着这五口大锅的食物。
呼唤童子,汲取深深的清凉,暂且不要荒废了我的菊花。
一朵云儿有意,停下阴凉化作花的居所。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨农田的景象,诗人在蔬菜地里散步时,看到生长不良的蔬菜显得很惨淡。"三足乌"是古代神话中的凤凰,它覆盖着五鼎(古代器物)的形象,可能是指田间某种特定的农具或景物,给人一种庄重和古老的感觉。
"呼童吸深清,且勿荒我菊"这两句表达了诗人对自然界的亲近与珍视之情。这里的“呼童”应指呼唤孩子帮忙,而“吸深清”可能是指呼吸着清晨的空气;“勿荒我菊”则是在告诫不要让菊花荒废,显示了诗人对自然生长事物的关心。
最后两句"一片云有心,停阴作花屋"描绘了一种超脱世俗的意境。诗人似乎在幻想一种理想的居所,即使是偶然浮动的一片云,也能寄托自己的情感,而“停阴作花屋”则更深化了这种想象,将天气的阴霾变为美丽的花房,体现出诗人对自然之美的欣赏和向往。
整首诗通过对景物的细腻描写和个人情感的融入,展现了一种既关注现实又不失诗意的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析