- 拼音版原文全文
观 菊 有 感 宋 /赵 友 直 行 到 篱 边 地 满 霜 ,曩 时 物 物 已 非 常 。自 怜 失 意 秋 风 后 ,独 有 寒 花 不 改 香 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边地(biān dì)的意思:边远地区;偏僻地方
独有(dú yǒu)的意思:指独特、只有一个,没有其他相同的。
非常(fēi cháng)的意思:非常表示程度非常深,超过平常范围之外。
风后(fēng hòu)的意思:指在某种风潮、趋势或事件之后出现的人或事物。
寒花(hán huā)的意思:形容在严寒的冬天开放的花朵,比喻在艰苦困难的环境中表现出的坚强和顽强。
曩时(nǎng shí)的意思:过去的时候,以前的时代。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
时物(shí wù)的意思:指与时代相适应的物品或事物。
失意(shī yì)的意思:指遭遇挫折或失败,心情沮丧、不如意。
物物(wù wù)的意思:形容事物非常繁多,琐碎不断。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
- 注释
- 行:行到篱边。
地满霜:地面铺满了霜冻。
曩时:从前。
物物:一切事物。
已非常:都已变得不同寻常。
失意:失落、不如意。
秋风后:在秋风之后。
独有:只有。
寒花:寒冷季节中的花朵。
不改香:仍然保持香气。
- 翻译
- 走到篱笆边,地面铺满了霜冻。
从前的一切都已变得不同寻常。
- 鉴赏
这首诗名为《观菊有感》,作者是宋代诗人赵友直。诗中描绘了深秋季节,诗人行至篱笆边,眼前一片霜白,万物皆非往日景象。诗人感叹自己在秋风中的失意,然而在这样的萧瑟之中,唯有菊花依然保持着其清雅的香气。这表达了诗人对坚韧不屈品格的赞赏,以及在逆境中坚守自我节操的情感寄托。整首诗以菊花为象征,寓含了对生活变迁和人生况味的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。