《送马扩诣行在·其二》全文
- 翻译
- 派遣你直接去面见天子,奏事时不要畏惧困难。
无数干涸的作物期盼甘霖降临,而降雨会在下半月到来。
- 注释
- 遣:派遣。
公直:公正坦率的人。
面:面对面。
天颜:皇帝的面容,指君主。
莫:不要。
避难:回避困难。
焦苗:枯黄的庄稼。
待:等待。
霖雨:连绵的大雨。
只在:仅仅在。
月旬间:每月的下半月。
旬:十日为一旬。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵榛所作的《送马扩诣行在(其二)》中的片段。诗人以送别友人马扩出使朝廷为背景,表达了对马扩的鼓励和期待。"遣公直往面天颜",意指让马扩直接去面对皇帝,无所畏惧;"一奏临朝莫避难",鼓励他在朝堂上直言进谏,不要回避任何困难。"多少焦苗待霖雨"运用比喻,将国家的困境比作等待甘霖的焦苗,暗示国家急需马扩这样的贤才带来改革和生机;"雨霖只在月旬间"则寓意希望马扩的建议能尽快被采纳,带来转机。整首诗情感深沉,寄寓了诗人对友人的厚望与国家的期盼。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送炯竺庵之宁波都纲
师本学佛徒,而我忝从仕。
儒墨虽不同,崇教各鸣世。
溯流求其原,要亦无二致。
皇朝设僧司,统属官府例。
自非名胜流,此职良不易。
师今预兹选,领命辞丹陛。
都城雪初晴,越水春将媚。
斋馀只翻经,公退但哦偈。
难忘北阙心,广演西乾意。
惭余老无成,素餐糜廪饩。
终当效季真,共结方外契。
过沈修撰留酌醉后书赠
旅迹无可往,兀然生隐忧。
素性本简拙,出门寡绸缪。
感君独知己,情真久交游。
况兹相近居,来往常迟留。
笑谈散堙郁,杯酒屡劝酬。
供具即所有,无烦备时羞。
陶然各尽醉,不忮亦不求。
人生契合难,数造君母尤。