小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《赠猫》
《赠猫》全文
宋 / 陆游   形式: 五言律诗  押[虞]韵

盐裹狸奴,常看戏座隅

时时薄荷夜夜氍毹

鼠穴功方列,鱼餐赏岂无。

仍当立名字,唤作于菟

(0)
诗文中出现的词语含义

薄荷(bò he)的意思:指事物轻薄、淡泊的性质。

唤作(huàn zuò)的意思:指某物或某人被称为另外一种事物或另外一个人。

看戏(kàn xì)的意思:观看戏剧或表演,比喻旁观事态或袖手旁观。

狸奴(lí nú)的意思:指被狐狸迷惑、欺骗的人。

立名(lì míng)的意思:获得声誉或名望。

名字(míng zì)的意思:指人的姓名,也可以指事物的名称。

氍毹(qú shū)的意思:形容衣服蓬松厚实。

时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常

鼠穴(shǔ xué)的意思:比喻微小狭窄的地方。

盐裹(yán guǒ)的意思:指人际关系紧密,相互帮助、互相扶持。

夜夜(yè yè)的意思:夜晚连续的每一个晚上。

于菟(yú tú)的意思:指某人或某事物在特定环境中显得格格不入、不得体或不恰当。

座隅(zuò yú)的意思:指人坐在角落里,形容孤寂、寂寞。

作小(zuò xiǎo)的意思:指人做事情时心胸狭窄,小气,不大方。

注释
盐裹聘:用盐包裹聘请,可能指训练或驯养。
狸奴:狸猫,古代常被驯养为宠物。
戏座隅:戏台的一角,指观看表演的位置。
醉薄荷:形容沉醉于薄荷的香气中。
氍毹:地毯,古代常用以铺地。
鼠穴功:捕鼠的功劳。
鱼餐赏:对捕鼠的奖赏,可能指食物。
小于菟:小于菟,可能是昵称或玩笑式的命名。
翻译
用盐包裹着聘请来的狸猫奴仆,常常坐在戏台的一角观看表演。
它时常沉醉于薄荷的香气中,每晚都占据着地毯的一席之地。
对于捕捉老鼠的功劳,难道不应该给予奖赏吗?
我们还要给它取个名字,就叫它‘小于菟’。
鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游所作的《赠猫》,通过对猫的描绘,表达了对它的喜爱和赞赏。"盐裹聘狸奴"一句,以盐为饵比喻对猫的招引,将猫比作捕鼠能手;"常看戏座隅"则写猫在主人身边活跃,如同表演者一般。"时时醉薄荷",形容猫享受着清新的薄荷气息,生活惬意;"夜夜占氍毹",氍毹指地毯,猫在夜晚占据地毯,显出其地位。"鼠穴功方列",赞美猫的捕鼠本领;"鱼餐赏岂无",暗示猫的辛劳也应得到主人的奖赏。最后两句"仍当立名字,唤作小于菟","小于菟"取自古代神话中兔子的别称,诗人给猫取了个亲切的名字,表达出对这只猫的喜爱之情。整首诗语言简洁,形象生动,富有生活情趣。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

董祥兰竹

珊瑚鞭是朱勾竹,琼玖佩为翠缬兰。

漫道偶开生面耳,不离不即总澄观。

(0)

古玉小屏歌

土华隐韫幽光耿,貌似道人彻骨冷。

劫火三日烧犹猛,一片不热馀贞静。

度之以掌方而整,轩辕镜象如来影。

鄙哉汉玺出古井,绨几芸窗伴毛颖,佩文比德思惟永。

(0)

偶读

偶读蒙庄第二篇,知通适得固精义。

其不达者劳神明,因取狙公以为譬。

此语其然岂其然,吾谓漆园未深思。

格物可以验诸人,固有同归而一致。

常平创之耿寿昌,出陈易新永不匮。

秋借春偿即朝三,春借秋偿即朝四。

众狙喜怒谓为愚,何不人情一揣试。

(0)

题宋玉镂戏婴图·其二

精镂曾成脩内司,花间綵服共遨嬉。

戒标汉诏宁须贵,怀取鲁论亦所思。

(0)

辛巳春帖子·其三

已与巳年传首祚,不须午夜盼佳音。

亟筹耕牧关休养,万里遥添保赤心。

(0)

顾昉雪景

迥失青峰平冻滩,飞泉犹落白云端。

展看却怯严风扑,危坐伊人果耐寒。

(0)
诗词分类
离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友
诗人
杨於陵 陈封怀 杜濬 毕构 班超 杨朱 张爱玲 石评梅 卜商 言偃 宰予 仲由 子贡 子有 仲弓 伯牛 闵子 蔡文姬
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7