《耕乐诗四首·其二》全文
- 翻译
- 春天的雨滋润着田地,农民趁着这个时机耕作,一生都在歌唱着康庄大道。
如果忧虑伴随着快乐,那么在没有亏损的地方也就不会有所成就。
- 注释
- 犁:农具,耕地。
春雨:春季的雨水。
趁:利用。
农耕:农业耕作。
歌咏:歌唱赞美。
康衢:宽阔的大道,繁荣的道路。
了此生:度过这一生。
若:如果。
可忧:值得忧虑的事情。
方:才。
本无:原本没有。
亏处:亏损、不足之处。
亦:也。
无成:没有成就。
- 鉴赏
这首诗描绘的是春天农耕的生动场景,诗人袁甫在春雨中劳作,欣赏着康庄大道,感到满足与快乐。他认为,忧虑和快乐相伴而生,生活中的满足感并非来自匮乏或盈余,而是源于内心的平衡。诗中寓含了对简单生活的热爱和对人生哲理的思考,体现了宋代士人的田园情怀和淡泊名利的精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐天乐 赠蔡德厚
用千方万便,惟把修行,一一开露。
至道幽深,玄机杳邈,须仗十分勤苦。
韶华迅速。
念宝运昌期,忍教虚度。
此段因缘,等闲失了再难遇。
听予重重付属。
向旧来境上,挑剔勿令差互。
性烛昭彰,心花灿烂,无限清香敷布。
如斯作做。
自然感高真,暗垂加护。
行满功圆,步入丹霄路。