- 拼音版原文全文
送 邓 监 簿 南 归 宋 /王 安 石 不 见 骊 塘 路 ,茫 然 四 十 春 。长 为 异 乡 客 ,每 忆 故 时 人 。水 阅 公 三 世 ,云 浮 我 一 身 。濠 梁 送 归 处 ,握 手 但 悲 辛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲辛(bēi xīn)的意思:形容悲伤痛苦的心情。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
归处(guī chǔ)的意思:指人回到自己的家乡或原来的地方。
濠梁(háo liáng)的意思:濠梁是指城墙或堤坝上的悬崖峭壁,也用来比喻高耸的大楼或高大的山峰。
茫然(máng rán)的意思:形容心神迷惘,不知所措。
三世(sān shì)的意思:指代三代人,一般用来形容事物的历史悠久或者代代相传。
时人(shí rén)的意思:指当时的人们,也可指现代人。
握手(wò shǒu)的意思:两人用手相互握住,表示友好、合作、祝贺等。
乡客(xiāng kè)的意思:指来自乡下的客人,也指在外地的乡亲。
异乡(yì xiāng)的意思:指与自己的家乡不同的地方,指外地或外国。
一身(yī shēn)的意思:指一个人身上具备了多种特质或才能。
云浮(yún fú)的意思:形容事物漂浮不定或变化无常。
- 注释
- 骊塘路:指代一个特定的地方,可能承载着诗人的情感记忆。
茫然:形容心情迷茫,不知所措。
四十春:四十个春季,表示时间跨度长。
异乡客:指诗人自己身处他乡。
故时人:过去的熟人或朋友。
水阅公三世:比喻时间流逝,见证了一家三代人的变迁。
云浮我一身:以云自比,表达漂泊不定的生活状态。
濠梁:地名,可能是诗人与友人分别的地方。
握手:象征性的告别动作。
悲辛:悲伤且辛酸。
- 翻译
- 再也见不到骊塘那条路,四十个春天过去了,心中一片迷茫。
我一直作为异乡的旅人,常常想起过去的老朋友。
岁月如流水,见证了你家族三代人的变迁,而我就像浮云一般飘泊不定。
在濠梁分别的地方,我们曾依依不舍,如今握手再见,只有满心的悲伤。
- 鉴赏
这首诗是宋代著名文学家、政治家王安石的作品,名为《送邓监簿南归》。从诗中可以看出,诗人表达了对朋友离别的惆怅和对时光流逝的感慨。
“不见骊塘路,茫然四十春。”这两句通过对骊塘路(可能是指某条道路)的怀念,表达了诗人对于岁月匆匆、自己年华已过的无奈和感叹。骊塘路在这里象征着往昔的记忆和生活轨迹,而“茫然四十春”则是对时光流逝的一种感慨,表明诗人已经度过了四十个春天,年岁渐重。
“长为异乡客,每忆故时人。”这两句则深化了诗人的哀愁。作为长期的异乡客,诗人对家乡和旧友充满了思念。在遥远的地方,他时常回想起那些熟悉的人和事,这种情感在文中流露无遗。
“水阅公三世,云浮我一身。”这两句通过水的流逝和云的漂泊来比喻时间的变迁和个人的命运。诗人用“水”比喻时间的不断流逝,用“云”象征个人生命的飘渺不定,从而表达了对世事无常的感慨。
最后,“濠梁送归处,握手但悲辛。”这两句则是诗人在送别之时的心情写照。在濠梁这个地点,诗人与朋友告别,只能相互握手,而心中充满了对离别的悲哀和辛酸。
总体来说,这首诗通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人深沉的情怀和对友谊的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢