- 拼音版原文全文
挽 项 监 镇 宋 /杜 范 男 儿 志 四 方 ,世 事 苦 难 量 。蚤 逐 功 名 误 ,空 令 岁 月 荒 。倦 游 归 故 里 ,幽 兴 肯 新 堂 。当 日 多 知 己 ,诸 公 孰 在 亡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
当日(dāng rì)的意思:指当天、当时的情况或状态。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)故里(gù lǐ)的意思:故里指的是一个人的故乡或祖籍。
倦游(juàn yóu)的意思:指旅行疲劳,对游玩失去兴趣和激情。
苦难(kǔ nàn)的意思:指人遭受痛苦和困苦的经历或境遇。
男儿(nán ér)的意思:指成年男子,也表示男子的气概和勇气。
世事(shì shì)的意思:指世间的事情、事物。
四方(sì fāng)的意思:四个方向,指东、西、南、北四个方位。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
幽兴(yōu xīng)的意思:幽兴指的是内心深处的喜悦和快乐。
在亡(zài wáng)的意思:在临死之际,或者在失去之前。
知己(zhī jǐ)的意思:指真正了解自己、与自己心灵相通的朋友。
诸公(zhū gōng)的意思:指众多的人,多用于称呼群体中的人们。
- 翻译
- 男子汉志向远大,世间事艰辛难以衡量。
早年追求功名却误入歧途,空让时光白白流逝。
厌倦了在外漂泊,想要回到故乡,享受清静。
当年有许多知心朋友,如今他们还有谁还在人世呢?
- 注释
- 男儿:指有雄心壮志的男子。
志四方:志向远大,遍布四方。
世事:世间的事情。
苦难量:艰难困苦难以估量。
蚤逐:早年追逐。
功名:名声和地位。
误:错误的选择。
空令:白白使。
岁月荒:时光虚度。
倦游:厌倦了游历。
归故里:返回故乡。
幽兴:隐居的乐趣。
肯新堂:愿意在新居中享受。
多知己:众多知心朋友。
孰:谁。
亡:去世。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对于世事的感慨和对往昔友人的怀念。开篇“男儿志四方”表明诗人本有远大的抱负,想要在广阔世界中留下自己的足迹;但紧接着“世事苦难量”则透露出面对现实时的无奈与困惑,感到世间万象皆是苦难,不可度量。
接下来的“蚤逐功名误,空令岁月荒”显示诗人对于追求功名的反思。蚤逐意指追寻微小之物,比喻为追求功名而不自知其无谓,结果只是让时光白白流逝,徒增岁月。
“倦游归故里,幽兴肯新堂”则转向诗人对家园的向往和归属感。倦游意味着长时间的漂泊劳累之后,诗人渴望回到自己的故乡,而“幽兴肯新堂”可能指的是在归乡后找到一处清静之地,以此作为新的开始。
最后,“当日多知己,诸公孰在亡”表达了对过去友情的怀念。诗人回忆起曾经共同度过的时光,而现在那些知心朋友却不知所踪,或许是因为世事变迁而各奔东西。
整体来看,这首诗通过诗人的自我反思和对故乡及旧友的怀念,展现了一个士人对于个人抱负、功名利禄以及人生旅途中不可避免的孤独与失落的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢