苍溪县下嘉陵水,入峡穿江到海流。
《苍溪县寄扬州兄弟》全文
- 拼音版原文全文
苍 溪 县 寄 扬 州 兄 弟 唐 /元 稹 苍 溪 县 下 嘉 陵 水 ,入 峡 穿 江 到 海 流 。凭 仗 鲤 鱼 将 远 信 ,雁 回 时 节 到 扬 州 。
- 翻译
- 在苍溪县城下,嘉陵江的水流过,它穿过峡谷和江河,一直流向大海。
依靠鲤鱼传递远方的书信,在大雁归来的季节里,信件就能到达扬州。
- 注释
- 苍溪县:地名,位于中国四川省。
嘉陵水:即嘉陵江,中国长江上游的支流。
入峡:进入峡谷地带。
穿江:穿过江河。
凭仗:依靠,凭借。
鲤鱼:一种鱼,常被用作传递书信的象征。
远信:远方的书信或消息。
雁回时节:大雁返回的季节,通常指秋季。
扬州:地名,中国历史文化名城,位于江苏省。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人通过嘉陵江将信件送往远方的场景。"苍溪县下嘉陵水,入峡穿江到海流"两句生动地勾勒出了嘉陵江自山谷中奔腾而出,最终汇入大海的情景。
"凭仗鲤鱼将远信"一句则表达了诗人借助长江之水,通过游鱼传递书信的愿望。这里的“鲤鱼”可能是对传信工具的拟人化描述,体现了古人对于自然力量的依赖与敬畏。
最后,"雁回时节到扬州"表明信件随着季节更迭的信鸽最终会抵达扬州。这里“雁”通常象征着信息或书信的传递者,而“时节”则指代了信件在特定的时间内能够送达。
整首诗通过对自然景观与生命活动的细腻描写,展现了古人对于亲情与友情的眷恋,以及利用自然媒介进行远距离沟通的心情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢