- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
翠帘(cuì lián)的意思:翠帘是指翠绿色的窗帘,也比喻美丽的女子。
翡翠(fěi cuì)的意思:指美丽的绿宝石,也用来形容美丽的景色或物品。
见风(jiàn fēng)的意思:形容人善于观察,能够灵活应对变化的情况。
阑干(lán gān)的意思:指没有任何收入或财物,一无所有的状态。
眉样(méi yàng)的意思:指人的表情或神态,特指眉毛的形状和样子。
恰似(qià sì)的意思:恰好像,正如同
生月(shēng yuè)的意思:指生日,出生的月份。
疏影(shū yǐng)的意思:疏影指的是稀疏的影子,也可以形容事物的显露程度不够明显。
团团(tuán tuán)的意思:形容事物圆满、完整的样子
弯环(wān huán)的意思:指物体呈弯曲的形状。
小桥(xiǎo qiáo)的意思:小桥通常指小型的桥梁,也用来比喻狭窄的通道或连接两个地方的重要纽带。
新生(xīn shēng)的意思:指新的生命或新的开始。
烟竹(yān zhú)的意思:烟竹是指烟雾缭绕的竹子,比喻景色优美,宜人宁静。
鸳鸯(yuān yāng)的意思:指夫妻恩爱、形影不离的意思。
直待(zhí dài)的意思:形容等待的时间很长,很久都没有等到。
鸳鸯瓦(yuān yāng wǎ)的意思:比喻夫妻和谐相处,互相依赖。
- 注释
- 庭下:庭院之中。
新生:刚刚升起。
月:月亮。
凭:依靠,凭借。
君:你。
把酒:举杯饮酒。
直待:等待直到。
素团团:形容月亮圆润洁白。
恰似:就像。
人:指代某个人。
眉样:眉毛的样子。
秀弯环:秀美且弯曲。
冷射:冷冷地照射。
鸳鸯瓦:屋顶上的鸳鸯图案瓦片。
翡翠帘:装饰有翡翠的窗帘。
数枝:几枝。
烟竹:烟雾笼罩的竹子。
小桥:小桥。
寒:寒冷。
渐见:逐渐看到。
风吹:被风吹动。
疏影:稀疏的月影。
过阑干:越过栏杆。
- 翻译
- 庭院中刚升起新月,你我举杯共赏。不必等到它圆满如白盘。
就像那个人的眉毛,秀美而弯曲。月光冷冷地照在鸳鸯瓦上,清辉穿透翡翠窗帘。
几枝细竹围绕着小桥,显得寒冷。渐渐地,风起,稀疏的月影穿过栏杆。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜赏月的画面。开篇“庭下新生月,凭君把酒看”两句设定了场景,月亮、新落座、饮酒与赏月相结合,营造出一种闲适自得的情趣。接着“不须直待素团团。恰似那人眉样、秀弯环”则将月光比作美人的眉形,不仅是对自然之美的赞叹,也透露出诗人对于美好事物细腻感受的个性。
中间几句“冷射鸳鸯瓦,清欺翡翠帘。数枝烟竹小桥寒”进一步描绘了夜晚的静谧与凉爽,以及月光照耀下的景象,通过对比鲜明的物象(如冷射的鸳鸯瓦、清新的翡翠帘)和微妙的情感(如数枝烟竹、小桥上的寒意),诗人传达了一种超脱世俗、享受孤独美好的情怀。
最后,“渐见风吹疏影、过阑干”则是对月光随风摇曳,穿过栏杆的描述,这不仅写实了自然景观,也象征着时间的流逝和事物的无常。整首诗语言优美,意境清新,体现出诗人独特的情感和对秋夜月光的细腻描绘。
- 作者介绍
- 猜你喜欢